论文部分内容阅读
晚近以来,随着东道国有关公共利益保护措施引发的国际投资争端的大量增加以及国际投资仲裁实践中漠视公共利益现象的频发,凸显了现行双边投资协定(简称BIT)对公共利益保护之不足及在其中保护公共利益的重要性和迫切性。为此,联合国贸易和发展会议近年来不断警示各国重视BIT中的公共利益保护问题,美国、加拿大等发达国家在其最新的BIT范本中也开始规定有关公共利益保护条款。中国作为发展中的资本输入大国和世界第二大的BIT签订国,在今后的中外BIT中应重视公共利益保护问题,规定适当、有效的公共利益保护条款。
With the recent increase in international investment disputes triggered by the host country’s protection of public interests and the indifference of the public interest in the practice of international investment arbitration, the lack of public interest protection under the existing BITs has been highlighted. In which the protection of the public interest is important and urgent. To this end, the UN Conference on Trade and Development has constantly warned in recent years that all countries attach importance to the protection of public interest in BITs. Developed countries such as the United States and Canada have also started to stipulate provisions on the protection of public interests in their latest BIT model. China, as a developing capital, enters the big country and the second largest BIT signing country in the world. In the future, BIT in China and abroad should attach importance to the protection of public interests and stipulate appropriate and effective provisions for the protection of public interest.