论文部分内容阅读
对待语言运用中的错误有两种态度:一是有错必纠,极大挫伤了学生的积极性并造成学生畏惧心理;二是听之任之养成不好的语言习惯。我认为这两种观点都有不足,我们应该先探究什么是语言错误,学生为什么要犯错误,我们应采取什么态度去对待语言错误来分析研究。我认为主要有三种语言错误:
1. 形成系统前的语言错误
学生有了交际的需要和意图,但对又未掌握语言表达的方法,只好临时从自己已知的语言素材中去收集一些勉强对付。对于这种语言错误,学生无法了解是他为什么这么说,虽然教师指出他的错误,他无法理解也无法自行更正。比如,对于高中一年级的学生把I wish I were a bird表达成 I am a bird,但若教师指出语言运用有误,应用虚拟,但学生在现阶段是无法理解无法更改的。对于这种情况,教师没有必要做出解释,只需略做解释,说明学生已传递了所表达的信息,但是说法不对;教师给与正确的说法,I wish I were a bird,但不宜纠缠过多。
2. 系统语言错误
这种错误是指学生已经习得了一定的语言内容,并有了一定的系统性,掌握了一些规则,但还不够完整。例如,他们懂得以-ly结尾的词往往是副词。因此他们以为:friendly,manly,womanly,brotherly也应为副词。他们犯这种语言错误,说明他们已能理解-ly作词缀的含义,并能解释原因,对于这类错误教师应给予纠正,不但给出正确的说法,还要一些解释。此时期标志着学生正处于形成语言错误系统的阶段,教师应及时给其帮助,从而使学生更快、更准确地完善其语言系统。
3. 形成语言的系统后语言系统
在这一阶段学习者已形成了完备的语言系统,如他知道come的过去分词为原形,但使用时他还说He has came.在此阶段学生既能解释又能自行修改,因此我们在发现这种错误的时候有错必纠,但只需稍加提醒即可,无须解释。如发现这类错误,应提供更多的机会和环境,使其养成正确的语言习惯。
我们在进行写作训练的时候,一定从学生的实际语言水平出发。出题目时不要超出学生的发展阶段,一来不会挫伤学生的积极性,又不会全篇都是系统错误,教师改不胜改。在写作训练中我们应集中力量,帮助学生解决系统的语言错误,对形成系统后语言错误严格要求,指出错误要求其改正,以提高其对语言的运用能力。
从长期从事教学实践的经验中,我认为产生错误的原因如下:
1. 母语干扰
汉语与英语之间存在了许多方面的差异,比如文化背景的差异、句法、语法的差异等,尤其对于学生在形成系统语言之前都有着极大的干扰,按汉语习惯,初学者经常说成“We are all students”“Good good study,day day up”,对于这种情况,马克思为我们提出了很好的方法,他指出,在学习外语时,应完全忘掉自己的母语,不要把每一句外语都翻译成自己的母语。
2. 忽略了规则限制
这类错误往往源于一些句型,操练,如He said to me.→He asked to me.
We talked about it.→We discussed about it.对待此类错误,教师应给予及时纠正,及时指导。
3. 形成的错误概念
学生在学习时常说contain与 include都有包含意思,因此说成The bottle includes a lot of water.有的学生认为too“很”的意思,因此说成I am too tired that I can’t work.对于这些错误的克服应由教师起主导作用,如说到contain和include,burn和light,do,make和take等同义词时应用英文加以解释。
因此,我们在教学中应该正确地对待学生所犯的语言错误,以客观、求实、严谨的态度使学生形成完善的语言系统,灵活正确地运用所学的语言。
(唐山迁西一中)
1. 形成系统前的语言错误
学生有了交际的需要和意图,但对又未掌握语言表达的方法,只好临时从自己已知的语言素材中去收集一些勉强对付。对于这种语言错误,学生无法了解是他为什么这么说,虽然教师指出他的错误,他无法理解也无法自行更正。比如,对于高中一年级的学生把I wish I were a bird表达成 I am a bird,但若教师指出语言运用有误,应用虚拟,但学生在现阶段是无法理解无法更改的。对于这种情况,教师没有必要做出解释,只需略做解释,说明学生已传递了所表达的信息,但是说法不对;教师给与正确的说法,I wish I were a bird,但不宜纠缠过多。
2. 系统语言错误
这种错误是指学生已经习得了一定的语言内容,并有了一定的系统性,掌握了一些规则,但还不够完整。例如,他们懂得以-ly结尾的词往往是副词。因此他们以为:friendly,manly,womanly,brotherly也应为副词。他们犯这种语言错误,说明他们已能理解-ly作词缀的含义,并能解释原因,对于这类错误教师应给予纠正,不但给出正确的说法,还要一些解释。此时期标志着学生正处于形成语言错误系统的阶段,教师应及时给其帮助,从而使学生更快、更准确地完善其语言系统。
3. 形成语言的系统后语言系统
在这一阶段学习者已形成了完备的语言系统,如他知道come的过去分词为原形,但使用时他还说He has came.在此阶段学生既能解释又能自行修改,因此我们在发现这种错误的时候有错必纠,但只需稍加提醒即可,无须解释。如发现这类错误,应提供更多的机会和环境,使其养成正确的语言习惯。
我们在进行写作训练的时候,一定从学生的实际语言水平出发。出题目时不要超出学生的发展阶段,一来不会挫伤学生的积极性,又不会全篇都是系统错误,教师改不胜改。在写作训练中我们应集中力量,帮助学生解决系统的语言错误,对形成系统后语言错误严格要求,指出错误要求其改正,以提高其对语言的运用能力。
从长期从事教学实践的经验中,我认为产生错误的原因如下:
1. 母语干扰
汉语与英语之间存在了许多方面的差异,比如文化背景的差异、句法、语法的差异等,尤其对于学生在形成系统语言之前都有着极大的干扰,按汉语习惯,初学者经常说成“We are all students”“Good good study,day day up”,对于这种情况,马克思为我们提出了很好的方法,他指出,在学习外语时,应完全忘掉自己的母语,不要把每一句外语都翻译成自己的母语。
2. 忽略了规则限制
这类错误往往源于一些句型,操练,如He said to me.→He asked to me.
We talked about it.→We discussed about it.对待此类错误,教师应给予及时纠正,及时指导。
3. 形成的错误概念
学生在学习时常说contain与 include都有包含意思,因此说成The bottle includes a lot of water.有的学生认为too“很”的意思,因此说成I am too tired that I can’t work.对于这些错误的克服应由教师起主导作用,如说到contain和include,burn和light,do,make和take等同义词时应用英文加以解释。
因此,我们在教学中应该正确地对待学生所犯的语言错误,以客观、求实、严谨的态度使学生形成完善的语言系统,灵活正确地运用所学的语言。
(唐山迁西一中)