论文部分内容阅读
我国词汇颇丰,更兼一词多解,便多滋多味。“面子”一词,就是这么一颗“多味豆”,常能产生“多味”效应。 生理面子。就是一个人的脸面。对此,街头打坐的看相诸君,可以从几何学的角度把人脸划分为菱形、梯形、椭圆形、卵圆形、正方形、长方形、三角形、多角形、倒梯形等;还可以从文字学的角度,采用一些常用汉字形象地表示人的脸型,如:田(方脸)、国(长脸,俗称马脸)、甲(鹅蛋脸)、由(三角脸)、申(橄榄脸)、风(梯形脸)、福(多角脸),等等。 心理面子。脸型美丑,素有公认的客观标准。时下选美,更是程序分明,条款详细,还量化到了小数点以下几位。然而,作为“万物灵长”的人,感情可以代替一
Very rich in Chinese vocabulary, more words and more solutions, they will more taste more. The term “face” is such a “multi-flavored bean” that often produces a “multi-tasting” effect. Physiological face. Is a person’s face. In this regard, the street meditation phase Xiangzhu, from the perspective of geometry can be divided into human face rhombus, trapezoid, oval, oval, square, rectangle, triangle, polygon, inverted trapezoid; also from the text From the perspective of learning, we use some commonly used Chinese characters to represent human faces, such as: Tian (face), China (long face, commonly known as horse face), A (oval face) (Trapezoidal face), blessing (polygonal face), and so on. Mental face. Face beautiful and ugly, known as the accepted objective criteria. Beauty nowadays, it is a clear procedure, the terms detailed, but also quantified to the decimal point following a few. However, as a “primate of all things,” emotions can replace one