论文部分内容阅读
《中国中医药报》3月5日讯:近日,黑龙江省卫生计生委、省中医药管理局联合发出《关于开展“中医药服务百姓健康推进行动”的通知》,要求立足中医药服务特色,提高中医药服务水平和可及性,让广大群众真正享受到中医药发展的丰硕成果。《通知》称,基层中医药服务能力提升工程已经被列入全省深化医改的重要内容,各地市卫生局要充分利用政府主导和多部门协同合力机制,继续协调相关部门出台细化和配套政策,抓紧推进,抓出成效。各地要搞
Recently, the Health and Family Planning Commission of Heilongjiang Province and the Provincial Administration of Traditional Chinese Medicine jointly issued the “Notice on Carrying out the” Health Promotion Activities of Traditional Chinese Medicine for the People “, requiring the establishment of a service based on traditional Chinese medicine Characteristics, improve the level of Chinese medicine services and accessibility, so that the general public really enjoy the fruitful achievements of the development of Chinese medicine. According to the ”Notice", the improvement of grassroots Chinese medicine service capability has been listed as an important part of the province’s medical reform. Local health authorities must take full advantage of the government-led and multisectoral synergies mechanisms and continue to coordinate the relevant departments to elaborate and support policies Efforts to promote and grasp the results. Around to engage