论文部分内容阅读
来到上海,我们造访的主要对象是两座“山”:一座是金山,即位于金山卫的上海石油化工总厂;一座是宝山——上海宝山钢铁总厂。据介绍,这两个名曰有山的地方并没有山,名实似有不符之嫌。然而到过金山、宝山的人,确信这里有“山”——由高耸的现代化高炉、焦炉;蒸馏塔、减压塔等组成的一座座人造的“山体”。地理学家曾告诉人们:地球上的山绝大多数是自然界造山运动形成的。而20世纪的70和80年代,在金山和宝山也先后出现了炎黄子孙的“造山运动”。来自共和国四面八方的数万名英勇的建设者,栉风沐雨,移山填海,在荒芜的土地上。奇迹般地造出了两座赫赫有名的“大山”。金山捧金、宝山献宝,这两座“山”在我国现代化的艰辛历程中,写下了不可磨灭的光辉篇章。
When we came to Shanghai, our main target for visits was two “mountains”: one was Jinshan, the Shanghai Petrochemical General Plant at Jinshanwei, and the other was Baoshan, the Shanghai Baoshan Iron and Steel Plant. According to reports, there are no mountains in the two places where there are mountains, and the name seems to be inconsistent. However, people who have been to Jinshan and Baoshan are convinced that there is a “mountain” - a towering modern blast furnace, a coke oven, a distillation tower, a decompression tower and so on. Geographers once told people that the vast majority of mountains on Earth are formed by natural orogeny. In the 70’s and 80’s of the 20th century, the “orogenic movements” of the descendants of the Yellow Emperor were also seen in Jinshan and Baoshan. Thousands of heroic builders from all over the country are hurricane and rainy. They move back to the mountains and reclamation on deserted land. Two miraculous “mountains” were created miraculously. Jinshan Jinjin and Baoshan Xianbao, these two “mountains” wrote an indelible glorious chapter in the difficult process of China’s modernization.