论文部分内容阅读
有一类人似乎是天生为互联网而生的,他们直觉灵敏,与数字革命及开放、平等、无边际的互联网碰撞时,总是能够脱颖而出,独立思考的精神让他们走在互联网世界的最前沿。刚被评为“2007年中国最杰出十大新锐站长”的徐乐,便是典型的代表。徐乐今年才23岁,却已经有六七年的商业生涯,在大学毕业之前,他就已经获得了国际顶级风险投资商IDG的巨额投资,是国内大学在读就获得国际风险投资的第一人。他是第一个把网络域名注册超市概念引入中国的人;他创办了曾备受IT业关注的亿网传媒;他推出了中国内地首家免费试用品发放平台——试用网。
A group of people seems to be born of the Internet. They are intuitive and intuitive. They always stand out from the digital revolution and the open, equal and boundless Internet. The spirit of independent thinking puts them at the forefront of the Internet world. Xu Le, who has just been named the “Top Ten Outstanding Heads of China in 2007”, is a typical representative. Xu Le 23 years old this year, but already have six or seven years of business career, before graduating from college, he has received a huge investment in international top venture capital firm IDG, is the first domestic university to obtain international venture capital investment . He was the first to introduce the concept of online domain name registration supermarkets to China; he founded the billion-net media that has attracted the attention of the IT industry; and he launched the trial network, the first free trial distribution platform in mainland China.