论文部分内容阅读
[摘要]本文从教学方法、教材改革、双语教学、教师队伍、考核改革等方面,就如何开展五年制高职化工专业英语课程教学进行了探讨,以期与同行共同提高教学能力和水平,为学生学习化工专业英语的奠定基础。
[关键词]化工专业英语 高职教育 双语教学
在的培养计划中,学生首先应掌握英语语言的听说、阅读、写作和翻译等基础知识与基本技能,培养学生具有外语阅读翻译及一定的外语交流能力,通过高等学校英语应用能力考试并获得证书。在这个人才竞争激烈的时代,对于高等职业技术学校培养具有化工专业知识及技能的人才来说,必须在学习专业课后,再通过化工专业英语学习,掌握专业英语词汇和翻译技巧,具有阅读本专业英文资料的能力,满足社会需求。
一、化工专业英语课程的特点
化工专业英语的内容与化工专业内容紧密相连,化工英语单词由于具有一定的专业特点,一些单词的意思与公共英语中不一样。常见的一个单词cut,绝大多数同学都认识,第一反应就是“切口、切割”的意思,而在化工专业英语中,它的另一个意思是“馏分”,又cake 常常理解为“蛋糕”,但在化工专业课本中可被翻译为“滤饼”。同时,化工英语单词通常利用缀合法构词,是由词干加上前缀或后缀所构成。如环烃用cyclo-,烷烃用-ane,某化物用-ide。化工英语中,句子常采用被动语态、定语等长句表达,如:The mechanisms by which the heat may flow are three:conduction, convection,and radiation.教师和学生不仅需要具备较高的英语水平,而且应具备较为丰富的本专业知识,这样对准确阅读和翻译化工专业英语是非常重要的。
二、教学现状和存在的问题
就该门课程的教学资源来说,我校从师资、科研、教材建设等方面相对比较薄弱,这对本门课程的教学工作和学生能力的培养来说具有一定的局限性。不少老教师已放下英语学习多年,而年轻教师的英语口语不够标准和流利。在教材方面,以前采用校本教材,经过评估以后,改用高职高专规划教材,针对性不强,所有化工专业(有机化工、生物化工、精细化工、应用化工、炼油等)均采用该教材,缺乏化工更多的去进行教学方面研究和教材建设。需要从各方面进行改革和创新,使化工专业英语课程的建设紧跟高职教育的发展方向。
三、化工专业英语课程教学方法与实践探讨
1.教学方法。在继承传统教学方法的基础上,应积极采用多媒体技术和网络技术手段进行教学。现代多媒体技术和网络技术已经成为教学中不可缺少的工具,赋予教与学崭新的内涵。积极开发网络课件,利用学院网络资源,使学生在课余时间也能进行化工专业英语学习。由于高职学生学习目的性不强,缺乏学习的主动性,可采用项目导向、任务驱动教学方式,让词汇和语法都是为“做事情”和“完成任务”服务,教会学生用恰当的英语语言把要求做的化工专业事情叙述讲解好。
2.教材改革。结合课程改革,可将学院现有化工单元过程精馏、干燥、过滤、吸收等及反应器和仿真实训等翻译成英文,形成校本教材,同时参考高职高专化工专业英语教材,再增加一部分阅读材料,形成完整的体系。
3.双语教学。所谓双语教学(Bilingual teaching),根据英国朗曼出版社出版的《朗曼应用语言学词典》所给的定义,是指在学校里使用第二种语言或者外语进行各门学科的教学。开设化工专业英语目的是使学生能够在系统地掌握所学的化工专业知识的同时,不断地提高其专业外语水平,培养其具备用两种语言进行思维的能力。在教学过程中,首先补充化工相关专业知识,让学生回忆前面所学知识,再讲专业英语,半中文、半外文授课;如text“Distillation”,先讲解精馏相关基本知识或让同学讲解,然后再学习“Distillation”,这样学生容易理解text内容。同样,如无机化工生产技术中硫酸的生产与专业英语中“Sulphuric acid”相结合,积极采用双语教学。
4.教师队伍。化工专业英语教学,目前大多院校没有固定的专任教师,我院多以新进入本校的年轻教师为主,多为博士、硕士学历的初级职称教师,经验相对缺乏,也没有出国深造机会,出国条件一般为副高职称,并有一定学术水平。那么教师队伍建设在引进人才时,首先可以考虑引进国外(英语语种)硕士、博士,从英语应用能力方面看,他们具有一定优势,并且按老中青结合的高素质教学队伍来建设。现任专业英语教师,要通过院内外教培训来提高听、说、读、写、译等基本语言技能,还必须学习英语教学法、进行教学实践、教材编写等有关英语教学的专业学习,不断提高自身素质。
5.考核改革。在成绩考核方面,应突出能力的测评,注重过程。建议首先进行量化,再给出等级。量化过程采用出勤、回答问题、平时作业、随堂测验、考试等多项内容相结合的综合评定方法,避免了只以考试成绩定等级的传统习惯,同时要充分调动了学生学习的积极性,注重培养学生学习过程中创造性思维方式和学习能力。
总之,要通过教与学的活动的密切配合,教师在提高自己的专业知识和英语水平的同时,要注意专业英语教学策略、艺术,更要充分发挥学生的主观能动性,调动学生的积极性、主动性,达到教与学的统一。
参考文献
[1]符德学.化学化工专业英语[M].北京:化学工业出版社,2006.
[关键词]化工专业英语 高职教育 双语教学
在的培养计划中,学生首先应掌握英语语言的听说、阅读、写作和翻译等基础知识与基本技能,培养学生具有外语阅读翻译及一定的外语交流能力,通过高等学校英语应用能力考试并获得证书。在这个人才竞争激烈的时代,对于高等职业技术学校培养具有化工专业知识及技能的人才来说,必须在学习专业课后,再通过化工专业英语学习,掌握专业英语词汇和翻译技巧,具有阅读本专业英文资料的能力,满足社会需求。
一、化工专业英语课程的特点
化工专业英语的内容与化工专业内容紧密相连,化工英语单词由于具有一定的专业特点,一些单词的意思与公共英语中不一样。常见的一个单词cut,绝大多数同学都认识,第一反应就是“切口、切割”的意思,而在化工专业英语中,它的另一个意思是“馏分”,又cake 常常理解为“蛋糕”,但在化工专业课本中可被翻译为“滤饼”。同时,化工英语单词通常利用缀合法构词,是由词干加上前缀或后缀所构成。如环烃用cyclo-,烷烃用-ane,某化物用-ide。化工英语中,句子常采用被动语态、定语等长句表达,如:The mechanisms by which the heat may flow are three:conduction, convection,and radiation.教师和学生不仅需要具备较高的英语水平,而且应具备较为丰富的本专业知识,这样对准确阅读和翻译化工专业英语是非常重要的。
二、教学现状和存在的问题
就该门课程的教学资源来说,我校从师资、科研、教材建设等方面相对比较薄弱,这对本门课程的教学工作和学生能力的培养来说具有一定的局限性。不少老教师已放下英语学习多年,而年轻教师的英语口语不够标准和流利。在教材方面,以前采用校本教材,经过评估以后,改用高职高专规划教材,针对性不强,所有化工专业(有机化工、生物化工、精细化工、应用化工、炼油等)均采用该教材,缺乏化工更多的去进行教学方面研究和教材建设。需要从各方面进行改革和创新,使化工专业英语课程的建设紧跟高职教育的发展方向。
三、化工专业英语课程教学方法与实践探讨
1.教学方法。在继承传统教学方法的基础上,应积极采用多媒体技术和网络技术手段进行教学。现代多媒体技术和网络技术已经成为教学中不可缺少的工具,赋予教与学崭新的内涵。积极开发网络课件,利用学院网络资源,使学生在课余时间也能进行化工专业英语学习。由于高职学生学习目的性不强,缺乏学习的主动性,可采用项目导向、任务驱动教学方式,让词汇和语法都是为“做事情”和“完成任务”服务,教会学生用恰当的英语语言把要求做的化工专业事情叙述讲解好。
2.教材改革。结合课程改革,可将学院现有化工单元过程精馏、干燥、过滤、吸收等及反应器和仿真实训等翻译成英文,形成校本教材,同时参考高职高专化工专业英语教材,再增加一部分阅读材料,形成完整的体系。
3.双语教学。所谓双语教学(Bilingual teaching),根据英国朗曼出版社出版的《朗曼应用语言学词典》所给的定义,是指在学校里使用第二种语言或者外语进行各门学科的教学。开设化工专业英语目的是使学生能够在系统地掌握所学的化工专业知识的同时,不断地提高其专业外语水平,培养其具备用两种语言进行思维的能力。在教学过程中,首先补充化工相关专业知识,让学生回忆前面所学知识,再讲专业英语,半中文、半外文授课;如text“Distillation”,先讲解精馏相关基本知识或让同学讲解,然后再学习“Distillation”,这样学生容易理解text内容。同样,如无机化工生产技术中硫酸的生产与专业英语中“Sulphuric acid”相结合,积极采用双语教学。
4.教师队伍。化工专业英语教学,目前大多院校没有固定的专任教师,我院多以新进入本校的年轻教师为主,多为博士、硕士学历的初级职称教师,经验相对缺乏,也没有出国深造机会,出国条件一般为副高职称,并有一定学术水平。那么教师队伍建设在引进人才时,首先可以考虑引进国外(英语语种)硕士、博士,从英语应用能力方面看,他们具有一定优势,并且按老中青结合的高素质教学队伍来建设。现任专业英语教师,要通过院内外教培训来提高听、说、读、写、译等基本语言技能,还必须学习英语教学法、进行教学实践、教材编写等有关英语教学的专业学习,不断提高自身素质。
5.考核改革。在成绩考核方面,应突出能力的测评,注重过程。建议首先进行量化,再给出等级。量化过程采用出勤、回答问题、平时作业、随堂测验、考试等多项内容相结合的综合评定方法,避免了只以考试成绩定等级的传统习惯,同时要充分调动了学生学习的积极性,注重培养学生学习过程中创造性思维方式和学习能力。
总之,要通过教与学的活动的密切配合,教师在提高自己的专业知识和英语水平的同时,要注意专业英语教学策略、艺术,更要充分发挥学生的主观能动性,调动学生的积极性、主动性,达到教与学的统一。
参考文献
[1]符德学.化学化工专业英语[M].北京:化学工业出版社,2006.