论文部分内容阅读
在历史时代终结前就对其加以认定是有难度的。文艺复兴也只是在回顾历史之时才成为文艺复兴。此前的黑暗时代,以及诸多其他时代同样如此。原因简单,要了解某种或前途似锦或困厄交错的事态是孤立现象,还是代表长期趋势的开端是办不到的。尽管如此,我要说明的是,我们正经历一个世界历史时代的终结和另一个世界历史时代的开始。拆除柏林墙已有25年,由此终结了40年的冷战。随之而来的是美国一枝独秀的时代,众多国家的繁荣、大
It is difficult to identify them before the end of the historical era. The Renaissance also became Renaissance only when it came to history. The same is true of the dark ages before, as well as many other times. The reasons are simple. It is impossible to understand whether a certain or promising or distorted situation is an isolated phenomenon or represents the beginning of a long-term trend. Nevertheless, let me make it clear that we are experiencing the end of one world history and the beginning of another world history. It has been 25 years since the Berlin Wall was demolished, thus ending 40 years of the Cold War. What followed was the thriving United States, the prosperity of many countries and the greatness of the United States