论文部分内容阅读
腊月二十三晚上,父母摆好供桌,焚起佛香,点燃已经打上纸钱印记的火纸,开始过“小年”。这天,家家户户都忙着祭拜灶王爷。灶王爷地位不高,但却是最接“地气”的神灵。老辈相传,这天是灶王爷去天庭叙职的日子,会把这一年的福祸都上报给玉皇大帝,所以民间有俗语说:“腊月二十三,灶君老爷升天,上天言好事,下界保平安”。“小年”是山东莱芜春节的开篇,也是一个美妙的伏笔。莱芜是鲁中地区一个宁静安逸的小城,依山傍水,民风质朴;它居汶水之源,地处在古齐鲁两国分界之地,齐鲁文明的你争我夺成就此地你推我让、兼蓄杂糅的的年俗文化。过了小年,就一步踏进了年门
On the twelfth night of the twelfth lunar month, parents set their tables for incense, burned incense, ignited the paper that has been marked with paper money, and started “Little Years.” On this day, every household is busy worshiping the stove king. King of stoves is not high status, but it is the most “geo” god. According to legend, the elders said that this day was the day when the kitchen chiefs went to court for decency and reported the blessing of the year to the Jade Emperor. The folk saying goes: “The twelfth lunar month twenty-three, Lower bound to ensure peace ”. “Little Year ” is the opening of the Spring Festival in Laiwu, Shandong, but also a wonderful foreshadowing. Laiwu is a quiet and comfortable town in the middle of Luzhong area, with its beautiful scenery and simple style. It is home to the source of Wenshui and is located in the dividing line between the ancient Qilu and Qilu civilizations. , And a blend of the New Year’s customs culture. After a small year, stepped into the door