论文部分内容阅读
6岁时,他收到的生日礼物是一条3.6米长的蟒蛇; 9岁时,他就敢跳上鳄鱼背; 30岁时,他玩转鳄鱼的故事被拍成纪录片播放,闻名全世界。他被称为“鳄鱼先生”,并由此成为澳大利亚“国宝”级的人物。44岁时,“鳄鱼先生”不幸离我们而去……让我们追寻他一路走来的脚步吧,以此深深地怀念这位富有传奇色彩的硬汉。他就是史蒂夫·欧文。从小就与鳄鱼为伴1962年2月22日。澳大利亚。史蒂夫降生了。他的父母都是平凡但可爱的人:妈妈琳是一名护士,却有着拯救野生动物的热情;爸爸鲍伯是一名水管工,却非常喜欢爬行动物。父母对野生动物的热爱深深地影响着史蒂夫。1972年,一直住大篷车的史蒂夫一家,从墨尔本搬到了比亚瓦。这次,他们修建了房屋。当时,在他们家的周围,到处都是袋鼠和
When he was 6 years old, he received a 3.6 meter long python; when he was 9, he dared jump on the back of a crocodile; at the age of 30, his story of playing crocodile was made into a documentary and was well known world. He is called “Mr. Crocodile” and thus becomes Australia’s “National Treasure” class figure. At the age of 44, “Mr. Crocodile” unluckily left us ... let’s follow his footsteps along the way, deeply missing the legendary tough guy. He is Steve Irving. As a child with alligator partner February 22, 1962. Australia. Steve was born. His parents are ordinary but lovely people: Mama Lynn is a nurse, but has the enthusiasm to save wild animals; father Bob is a plumber, but very much like reptiles. Parents’ love of wildlife has a profound impact on Steve. In 1972, Steve, who had been a caravan, moved from Melbourne to Biala. This time, they built a house. At the time, kangaroos and kangaroos were around their home