论文部分内容阅读
长期以来,无论是在实行“三级所有、队为基础”的政社合一体制时,还是80年代初人民公社解体以后,我国村级社区一直处在乡镇一级国家政权组织的直接领导之下。实行村民自治,就是要改变这种隶属关系,把一部分国家权力(乡镇的行政权)转化为社会权力(村社区的自治权)。因此,村民自治实质上是围绕着乡村社会公共权力的分解和重组这一核心问题展开的。众所周知,任何社会变革一旦触及权力的调整和利益的再分配,就会变得困难重重。我国村民自治试行10年来,农村基层民主建设
For a long period of time, no matter in the time of the implementation of the “three-level all-team-based” political and social unification system or the demise of the people’s commune in the early 1980s, our country-level community has been directly at the level of the township and town-level state power organization Under the leadership. To implement the autonomy of villagers means to change this affiliation and transform part of the state power (the administrative power of villages and towns) into social power (the autonomy of village communities). Therefore, the autonomy of villagers essentially revolves around the core issue of the decomposition and reorganization of public power in rural society. It is well known that once any social change touches on the adjustment of power and the redistribution of interests, it will become very difficult. In the 10 years since the pilot implementation of villagers autonomy in our country, the grassroots democracy in rural areas has been built