商务合同英语的词汇特点探析

来源 :考试周刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yiyiyaya13575
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘 要: 国际商务合同英语是法律英语的一种。了解商务英语合同的词汇特点,有利于人们更好地应用合同英语,发展业务。商务英语合同作为法律文件,其语言有着独特的风格,词汇有着鲜明的特点。本文就几个方面谈谈商务合同英语的用词特点。
  关键词: 商务合同英语 词汇 特点
  
  一、常使用古体词
  古体词在现代英语中已经很少使用,但在商务合同中却大量出现。这是因为古体词不仅庄重正式而且语义严谨明确。常见的有hereafter=after this time,in the future(今后,此后),hereby=by means of(特此),herein=in this document(于此),thereafter=after that(此后,后来),thereto=to that(到那里),whereby=by what,by which(由此,凭那个),whereon=on what,on which(在那个上面)等。这些古体词的使用避免了不必要的重复,使合同更为正式。如:
  例1:This Sales Contract is made by and between the Sellers and the Buyers whereby the Sellers agree to sell and the Buyers agree to buy the under-mentioned goods according to the terms and conditions stipulated below.
  兹经买卖双方同意由卖方售出买方购进下列货物,并按下列条款签订本合同。
  例2:If either of the Parties fails to fulfill its obligations under this Contract,it shall compensate the other party for all its economic losses resulting therefrom.
  合营一方如不履行本合同或公司章程的义务,违约一方得赔偿另一方因此而遭受的经济损失。
  例3:All disputes in connection with this Contract or arising in the execution thereof shall first be settled amicably by negotiation.
  凡有关合同或因执行本合同所发生的一切争执,双方应以友好方式协商解决。
  二、 常使用专业词汇
  商务合同中大量使用的是正式的法律用语及国际商务方面的专业词汇。这些词汇突出法律文本的威严。如WHERES(鉴于),IN WITNESS WHEREOF(作为所协议事项的证据),IN THE PRESENCE OF(见证人)等。这些词汇在具体的合同中使用大写形式。如:
  例1:IN WITNESS WHEREOF,the Parties have executed this Contract in duplicated by their duly authorized representatives on the date first above written.
  作为所协议事项的证据,双方授权代表于上面首次写明的日期正式签订本协议一式两份。
  例2:WHEREAS the Employer is desirous to obtain manpower for building the Friendship Hotel,in Baghdad,Iraq WHEREAS BBB is desirous to provide manpower for the works. NOW THESE PRESENTS WITNESS that it is hereby agreed between the parties hereto as follows:
  鉴于雇主想要劳动力修建伊拉克巴格达的友谊大酒店,鉴于BBB想要为本工程提供劳动力,兹特立此约为据,双方达成的条款如下:
  从上面的这个例子可以看出,在合同英语中有时连用几个WHEREAS表示签约的背景和目的。对于初涉商务合同英语的人而言,在理解法律术语中切忌望文生义。如:
  例3:In cases of losses caused by a breach of contract,the financial responsibility(经济责任)shall be borne by the party who has breached the contract.
  法律上所说的“经济责任”指违约责任,具体可指“赔偿损失”、“支付违约金”和“支付迟延支付金额的利息”,这类专业词汇具有法律性。从上面的例句和分析可以看出商务英语合同的用词具有高度的专业术语性。
  三、常使用外来词
  商务合同英语中使用的商务类专业术语有不少来源于拉丁语或法语,它们比英语更严谨、准确。例如force majeure——(法语)不可抗力,pro forma——(拉丁语)估算表,ad valorem duty——(拉丁语)从价(关)税,bona fideholder——(拉丁语)汇票的善意持票人,ex dividend/ ex coupon——除股息/除息票(ex为拉丁语,意为 without,not including)等。
  商务合同英语中同时也使用了不少的主要来源于拉丁语或法语的法律类专业术语。例如:crimen falsi(伪证罪),de facto fort(事实上侵权行为),de facto agreement(未经合法手续或正式承认的事实上的协议),action in persinam(债权诉讼),proviso(限制性条款),void ab initio(由最初开始即属无效)等。
  四、较多使用成对的同义词及并列的相关词语
  在商务合同英语中有词汇并列使用的现象。如:terms and conditions(条件),null and void(无效),stipulations and provisions(规定)等。成双成对的词汇的出现看似重复却可以使意思更加明确,是为了避免诉讼时双方律师钻词义间的细微差别大做文章,是从多年实践中总结的经验。词汇的并列使用反映了法律英语的正式性。如:
  例1:All documents,letters,telegrams and telexes interchanged between both parties before the signing of the Contract shall become null and void automatically from the date on which the Contract comes into force.
  双方在签约前交换的所有文件、书信、电报和电传,应从本合同生效之日起自动失效。
  例2:Each party to this Agreement shall fulfill or perform any of the obligations under this Agreement.
  本协议的双方应履行协议规定的义务。
  五、结语
  英文商务合同是正式的法律文件,它在长期的使用过程中形成了自己独特的文体特征。合同的社会职能决定了合同语言的特点是严密、完整和准确的。研究合同英语的词汇特点有助于我们提高正确使用合同语言的能力,有助于我们在实践中正确领会合同语言,学会使用基本的、规范的合同语言。
  
  参考文献:
  [1]莫再树.商务英语词汇的文体色彩[J].长沙电力学院学报(社科版),2002,(4).
  [2]王佐良,丁往道.英语文体学引论[M].北京外语教学与研究出版社,1990.
  [3]吴明忠,吴敏.国际经贸英语合同写作[M].天津暨南大学出版社,1999.
其他文献
靠科技兴农创小麦高产奉母镇是西华县的产粮大镇。1997年,经过普推良种,配方施肥,病虫害综合防治等关健措施的落实,全镇63328亩小麦喜获丰收。平均亩产467.6kg,较去年亩产429.9kg单产提高37.7kg。增产8.77%。总产达到
摘 要: 培养学生的创新思维是新世纪赋予教师的一项光荣而艰巨的使命,是教育教学改革的发展趋势,教师应通过各种方法、途径,积极培养学生的创新思维。数学素质其核心就是数学思维能力,它对学生掌握数学知识,认识世界,表达思想有极其重要的意义。数学概念是小学数学知识的重要组成部分,是反映现实世界空间形式和数量关系的本质属性,是客观事物的“数”与“形”的科学抽象。小学生计算能力的提高,空间观念的形成,逻辑思维
豫科93-3大豆豫科93-3系河南省农科院培育的一代黄豆新秀,直立有限结荚型。株高70-80厘米,生长繁茂,分枝性强,结荚多而密,单株结荚200个。叶色浓绿,紫花,荚皮深褐色,籽粒均匀浓黄,百粒重16-18克,蛋白质44.54%,脂肪16.76%,夏
本文概要地分析了部分断面悬臂式掘进机的悬臂水平进给力和进给速度的变化规律,提出杠杆液压水平进给机构优化设计的数学模型,要求进给力和进给速度波动最小。并在IBM计算机
随着互联网技术不断发展和普及,人们拥有了更多的娱乐方式.在这样的社会背景之下,观看综艺节目依然是大众选择程度非常高的娱乐活动.不同种类的综艺节目,能给予观众或是文化
全国传媒都在纪念真理标准讨论20周年,呼唤思想解放。我就想,为什么思想解放还要呼唤?思想原本就是无羁天马,无所谓解放不解放的。稍加思索,又觉这问题提得太幼稚。思想的确
摘 要: 任务型教学法作为一种有影响的教学模式,因其“以学生为中心”能激发学生学习的主动性受到教学工作者的关注。我国大学英语阅读教学目前面临迫待解决的问题,作者在回顾任务型教学法相关理论的基础上,将这一模式用于阅读教学,并以具体案例来分析实践效果。  关键词: 任务型教学法 阅读教学 阅读策略    任务型教学法(task-based language teaching)是20世纪80年代西方众多
本文论述了有关按需分风应掌握的计算方法:1、解算矿用通风网路按需分风应符合的两个基本定律;2、要符合两个基本定律至少应调节的风路数;3、最基本的网孔压阻平衡调节法;4、
邵东铅锌矿选矿厂,主产铅、锌精矿,副产银、硫产品。为全面回收国家矿产资源,提高经济效益,该矿于1985年5月邀请长沙有色金属研究所对铅锌选别中的脉石矿物进行利用研究。经
名称 中药材小秋收一览表药用部位采集时间初加工块萝冬季枯苗后洗净晒至八成干放入竹乡去须根和粗皮,晒至挖出根部去芦头,切段晒或烘干落叶后取粗2一3厘米藤蔓,去细枝.切段