论文部分内容阅读
人类为了认识环境,适应环境,对眼睛的依赖超过对其他任何感官的依赖。也许正因为这个原因,人们才把眼睛比喻为“心灵的窗户”。但是,似乎和这种需要不相称,婴儿的视觉却是所有感觉中发育成熟最晚的。我们知道,视觉是由眼睛和大脑的相应部位共同掌管的,新生儿的眼睛和大脑发育都还不成熟,例如,掌管调节眼与物体距离的晶状体肌肉,在出生时还很弱,负责接收光线并往大脑输送的视网膜细胞在出生后几个月才慢慢成熟。而掌管信息接收的视觉皮层细胞到几岁以后还不能和成人相比。
In order to recognize the environment and adapt to the environment, human beings rely more on the eyes than on any other senses. It may be precisely for this reason that people have compared their eyes to “the window of the soul.” However, it seems that disproportionate to this need, the baby’s vision is the maturity of all sensory development the latest. We know that vision is controlled by the corresponding parts of the eyes and the brain. Neonatal eyes and brain development are not yet mature. For example, the lens muscles that regulate the distance between the eye and the object are weak at birth and receive light Retinal cells that are delivered to the brain slowly mature only a few months after birth. The visual cortex cells in charge of receiving information can not be compared with adults when they are old.