论文部分内容阅读
当人们还没有忘记当年“破四旧”的激情岁月,几代人还在感叹“文化革命”对于文化的史无前例的巨大破坏,可是,发生在眼前的文化破坏并没有停息,用文化来反文化的事情也是层出不穷。如果说发生在上个世纪60年待中期开始的对传统文化和遗存的政治性破坏是一种极端性的时代潮流,那么,与新时代相关联的自80年代以来超常规模的建设性破坏,让人们看到的更是一种现代化的破旧立新。确实一个现代化的新中国屹立在世界的东方,与旧相联系的贫穷落后也成为以往。然而,这种历史的反复与当代中国文化的关系,在一个现代化的历史进程中却被人们或者忽略,或者视而不见,或者见
When people have not yet forgotten the passion years of “breaking the old and the old”, generations have lamented the unprecedented “tremendous destruction” of culture in the “cultural revolution.” However, the cultural destruction that has taken place has not stopped, Cultural anti-cultural things are also emerging. If the political destruction of traditional cultures and relics that took place in the mid-1960s of the last century is an extreme trend of the times, then the extraordinary scale of constructive destruction that has been associated with the new era since the 1980s, Let people see is a kind of modern shabbiness. It is true that a modern New China stands in the east of the world, and that the backwardness and backwardness associated with the old have also become the past. However, the relationship between this repetition of history and the contemporary Chinese culture has been either ignored or ignored by the people in a modernized historical process, or seen