论文部分内容阅读
1942年的头几个月,是英国在第二次世界大战期间最黑暗的时期,英军在各大战线上节节溃败,国内士气低迷,物资紧缺,就连大西洋上唯一的供给线也屡遭德军潜艇的攻击……雪上加霜的是,德军最大的“提尔皮茨”号战列舰即将伸出魔爪,英国人必须阻止这个恶魔的降临。诺曼底船坞圣纳泽尔港位于法国西海岸的卢瓦尔河入海口,拥有世界上最大的诺曼底船坞。它长350米,宽50米,设有内外两道闸门,可容纳大型战舰进入维修,里面还设有德军潜艇的隐蔽所。重要的是,诺曼底船坞是“提尔皮茨”号在大西洋唯一的容身之所。希特勒给这里部署了1个海岸炮兵营和1个高射炮旅,高射炮旅下辖31个炮兵营,所设火炮和高射炮都是最精良的德制装备。“要毁掉这里,困难重重。”蒙巴顿转过身,扫视着会议桌两边的军官,目光灼灼地说,“但是我们只能这么干,轰炸显然行不通,而从海上突袭却仍有一线希
In the first months of 1942, it was the darkest period of Britain during the Second World War. The British troops collapsed on all fronts, the domestic morale was sluggish, the supply was scarce, and even the only supply line on the Atlantic also repeated Assault by the German submarine ... To make matters worse, the largest German ”Tielpitz“ battleship is about to extend its claws, the British must stop the demons from coming. Normandy dock The port of Saint-Nazaire is located on the west coast of France at the mouth of the Loire, with the world’s largest Normandy dock. It is 350 meters long and 50 meters wide. It has two internal and external gates that can hold large warships for maintenance. There is also a hidden shelter for German submarines. Importantly, the Normandy docks are the only place in the Atlantic that allows the ”Tirpitz.“ Hitler deployed a coast artillery battalion and an anti-aircraft artillery brigade here. The anti-aircraft artillery brigade administered 31 artillery battalions. The artillery and anti-aircraft artillery were the most sophisticated German-made equipment. ”It was a lot of trouble to ruin it,“ said Mountbatten, turning around and gazing at the officers on either side of the table, his eyes burning, ”but we can only do that, and the bombing clearly does not work, There is still a glimmer of hope