论文部分内容阅读
作者在Developing Communicative Skills in Second-Language Classroom: A Preliminary Report一文之末,向读者推荐了两份附录,其一是《语言功能及习惯用语》,其二是《功能语言之修辞手段》(拟刊于第3期)。这两份附录都涉及交际功能习惯用语,我们就冠以如上标题。据作者说,这些习惯用语,目的在于发展大学一、二级水平的法语交际技能;它们现已供中学第二语言学习者使用。作者认为,在发展交际技能方面,教师有责任编制一门课程:它既实现人们使用所学语言的目的,又使言语、句法和文化的交际功能糅和一体。——编者
At the end of the article, Developing Communicative Skills in Second-Language Classroom: A Preliminary Report, the author recommends two appendixes to the reader, one of which is “Functional linguistics and idioms,” and the other is rhetorical devices for functional languages In the third period). Both appendices cover communicative idioms, and we have the title above. According to the author, these idioms are aimed at developing first- and second-level French communication skills in the university; they are now available to second-language secondary school students. The author believes that in developing communicative skills, teachers have a responsibility to prepare a course: it not only fulfills the purpose of people’s use of language, but also integrates verbal, syntactic and cultural communicative functions. --editor