论文部分内容阅读
党风廉政建设未有穷期,全面从严治党永远在路上。十八届五中全会再次强调,“要坚持全面从严治党、依规治党,深入推进党风廉政建设和反腐败斗争,巩固反腐败斗争成果。”通篇贯穿着“全面”与“从严”两个关键词的《中国共产党廉洁自律准则》和《中国共产党纪律处分条例》近日印发,明确了道德高线和纪律底线,用“党纪严于国法”和“纪在法前”的硬杠杠,为管党治党写下新的制度注解,也让人们对全面从严治党更加充满期待。在“十二五”收官、“十三五”大幕开启的时间节点,党内法规的修订完善,又
Efforts to build a clean government and an unmanageable government must be made on an endless stream. The Fifth Plenary Session of the 18th CPC Central Committee once again emphasized: “We must adhere to the principle of running the party strictly in strict compliance with the principle of governing the party and promoting the improvement of the party’s work style and the building of an honest and clean government and the fight against corruption, so as to consolidate the achievements made in the struggle against corruption.” “And ” Strict “two key words” Chinese Communist Party clean and self-discipline guidelines “and” Chinese Communist Party Discipline Ordinance “recently issued, clear the moral high and the bottom line of discipline, with And ”discipline before the law“, wrote a new system annotation for the party governing the party, and let people look forward to full and strict party governance. In the ”Twelfth Five-Year“ ending, ”Thirteen Five " curtain opened time node, the revision and perfection of the party’s laws and regulations, and