论文部分内容阅读
海南民间文化习俗的英汉翻译主要是通过介绍海南民间文化习俗,吸引外国友人来了解海南特色文化.根据德国功能派翻译目的论,翻译的首要法则是“目的法则”,翻译行为要达到的目的决定整个翻译的过程及方式.翻译海南民间文化习俗必须遵循“目的法则”和“忠诚法则”,在翻译的过程中注意中英文表达风格、表达方式的差异及中英文化的差异,力求将原文所要表达和传播的情感以最好的译文渲染出来.