论文部分内容阅读
据《文汇报》报道,前不久,《咬文嚼字》编辑部公布了“2014年度十大语文差错”。据透露,一年中的绝大多数语文差错来自于新闻热点事件,如马航失联事件报道中的“通信”与“通讯”混淆;“单独二孩”误为“单独二胎”;而在两会报道中常将“议案”与“提案”混淆;中央巡视工作报道中常见错误:“入驻”误为“入住”;APEC会议报道中的一个
According to “Wen Wei Po” report, not long ago, “bite text” editorial department announced “2014 Top Ten Language Error ”. According to reports, the vast majority of language errors in the year come from news hot issues such as the confusion of “communication” and “communication” reported in the event of Malaysia Airlines victorious incident; “the second child alone” mistakenly “ In the reports of the two sessions, the ”motion“ and the ”proposal“ are often confused. The common mistakes reported in the work of the central patrol: ”settled “ mistaken for ”stay "; APEC meeting reports one of