论文部分内容阅读
这是一段被美国政府刻意掩盖了50年的历史,这是一个至今还鲜为人知的绝密行动——2001年10月18日,当参加过朝鲜战争的一群美国老兵在华盛顿纪念战争50周年时,竟然曝出一桩惊人的秘密:当年的美军不但在朝鲜半岛与中国人民志愿军和朝鲜人民军全面交战,而且还多次派改装的最新喷气式战斗机深入中国的沈阳、哈尔滨、满洲里和苏联的远东各基地实施绝密的侦察行动。隐藏在心底50年的秘密乔治·塞勒是美国亚历桑那州蒙哥马利城的退伍军人,朝鲜战争时是一名美军飞行员。在一次与昔日的老战友电话交谈之后,终于按捺不住自己内心的愧疚之情,向妻子和女儿讲述了隐藏在自己内心50年的秘密。这是一个曾被美国政府列为“最高机密”的行动:他和他的战友曾经驾驶RF-86“佩刀”战斗机深入中国东北和苏联境内2000公里执行过绝密的照相侦察任务!
This is a deliberately overshadowed 50-year history by the U.S. government, which is still a little-known top secret operation - On October 18, 2001, when a group of U.S. veterans who participated in the Korean war celebrated the 50th anniversary of the war in Washington , A surprising secret was even uncovered: In those days, the U.S. military not only fully engaged the Chinese People’s Volunteers Army and the Korean People’s Army in the Korean Peninsula, but also dispatched the latest modified jet fighters to China’s Shenyang, Harbin, Manchuria and the Soviet Union Far-east bases carry out top-secret reconnaissance operations. Hidden in my heart 50 years of secrets George Sellers is a veteran of Montgomery, Arizona, USA, a U.S. military pilot during the Korean War. After a conversation with the former old comrade-in-arms on a phone call, he finally regained his inner guilty feelings and told his wife and daughter about the secrets hidden in their hearts for 50 years. This is a U.S. government has classified as “top secret”: he and his comrades-in-arms conducted a top-secret photo reconnaissance mission deep within 2,000 kilometers of northeastern China and the Soviet Union with the RF-86 Saber fighter.