【摘 要】
:
当时间跨入1988年3月时,正值中国全面改革进人第10个年头。此时,中央一系列新的改革措施及方案纷纷出台。铜山大庙植物油厂作为财贸系统第一个试点厂也进行了投标承包经营,一石
论文部分内容阅读
当时间跨入1988年3月时,正值中国全面改革进人第10个年头。此时,中央一系列新的改革措施及方案纷纷出台。铜山大庙植物油厂作为财贸系统第一个试点厂也进行了投标承包经营,一石激起干层浪,23岁的李德永暗地里磨拳擦掌、跃跃欲试。这种机遇3年前与他失之交臂。1985年,铜山
When time lapsed into March 1988, it was the 10th year of China’s comprehensive reform. At this time, a series of new central government reform measures and programs have been introduced. Copper Hill Temple vegetable oil plant as the first trial of the financial system of the pilot plant also carried out a tender contract management, a stone inspired dry layer waves, 23-year-old Li Deyong secretly grind their hands and try their best. This opportunity missed him three years ago. In 1985, Tongshan
其他文献
《金瓶梅》书名独特的组合方式以及不同的解读视角使其生发出多重隐含意义。缘于英汉语间的差异,译者在书名英译上不得不将其化隐为显,化多重为单一。翻译过程中不同译者的身
本文提出了混凝土截面单向压弯的分析方法。该法以威氏(Wessman)快速收敛迭代法为基础。当采用容许应力设计法或强度设计法时,计算可以手算完成。既能分析不规则的截面形状,
布兰顿在《Make it explicit》首先将“规范”当作人类话语实践的核心特征,并以实用主义的方式解决了规范空间得以建制的问题:规范态度建制了规范态势,规范态势与规范身份都
在小额信贷推广工作中,如何正确处理好政府主管部门与金融管理部门之间的关系,做到既保证扶贫效益,又兼顾银行利益,是目前需要认真解决的重要问题。贵州省遵义市在借鉴外地成功经
李景平,秦皇岛景兴玻璃销售公司经理,1998年4月—6月在河北省经济管理干部学院参加工商管理培训。作为一名民营企业老板,李景平这几年在市场上摸爬滚打,不仅立住了脚跟,而且
Removal of nitrate from contaminated ground water and soil system and simultaneous supply of safe drinking water is a major challange in different parts of
1983年3月4日,在南京车站附近,上海铁路局南京线桥大修队采用液垫拖拉法拖拉了一孔断面为4米×2.6米长20米重20吨的钢筋混凝土地道洞身获得成功。这是上海铁路局工务系统采
文本再构就是对教材的二次开发,教师创造性地使用教材能有效解决教材与实际教学需求之间存在的差距,使得教学材料更加贴近教学实际,促进学生的语言习得和运用。从2014年秋季
我的女人》再一次道出了生活在现代都市里的人对于真爱的渴望和对于现实的无奈。华仔的演唱除了用“情”不变之外,唱腔较以往更干脆成熟,而这一作品相较于以往他比较拿手的
随着我国社会经济的快速发展,河涌黑臭污染已经成为一个普遍存在的环境问题,80%以上的城镇河涌都存在黑臭现象。据报道,黑臭污染物的形成与氮硫污染密切相关。硝酸盐还原