论文部分内容阅读
笑是人们精神中不可缺少的营养物,甚至可以说,没有笑便不成其为生活。于是有笑的艺术。上海的滑稽戏,北方的相声之类,都属笑的艺术;近来更增加了喜剧小品、哑剧等品种,为人们生活增添了许多乐趣。滑稽戏的前身是独脚戏,独脚戏的前身叫“小热昏”。沪苏一带,“热昏”这个词含有胡闹和滑稽的意思。几十年前,街头卖艺者用方言演唱的“小热昏”,很受下层市民欢迎。艺人们为生计所迫,不惜作践自己,用烂草绳扎成乌龟形套在自己头上,在两爿破竹板做的打击乐器伴奏下,扭摆出各种滑稽形状以取悦观众。在人们哄笑声中,掩盖
Laughter is an indispensable nutrient in people’s minds, and can even be said to live without it. So funny art. The comic opera in Shanghai and the comic dialogues in the north all belong to the art of laughter. Recently, more comedies, pantomimes and other varieties have been added, adding a lot of fun to people’s lives. The predecessor of the funny drama is a one-man show, the predecessor of the one-man show called “small coma.” Shanghai and Suzhou area, “fainting” the word contains nonsense and funny meaning. Decades ago, street singers singing in dialects, “Little Dusk,” was very popular with the lower classes. Entertainers forced by their livelihood, spared no effort to practice their own, with a rotten grass tied into a turtle-shaped set in their own head, in the accompaniment of the two percussion bamboo do percussion instruments, twist a variety of funny shapes to please the audience. In people laughter, cover up