论文部分内容阅读
清代八国联军之役后,清廷被迫签订辱国条约,向列强赔款四亿五千万两。当时在外务部有一个榷算司掌印郎中,名叫饶宝书。他在复核英国公使萨道义代表驻北京使节团所提交的赔款清单时,凭他一把算盘,发现多算了三千万两以上,主张应据理力争。当时他的顶头上司外务部右侍郎唐绍仪还不相信饶宝书这把中国算盘,竟能发现外国专家们那样巨大的差误,经试向英人提
After the Battle of the Eight-Power Allied Forces in the Qing Dynasty, the Qing court was forced to sign the Treaty of Dishonoring and to pay 455 million U.S. dollars to the powers. At that time, there was an impromptu division in the Ministry of Foreign Affairs in the Lang Lang, named Rao Bao Shu. When reviewing the list of claims submitted by the British ambassador Sadao Yi on behalf of the Beijing diplomatic corps, he found an extra count of over thirty-two million in his calculations and argued that his argument should be justified. At that time, his right-hand man, the right-hand man of the top foreign affairs department, Tang Shao-yi, did not believe that Rao Bao-shu, a Chinese abacus, could find such a huge mistake by foreign experts.