论文学翻译之“误读”

来源 :山西师大学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:teamworkhlc
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
无论是以作者原意为理解作品意义的根本依据的作者中心论,还是以作品的文本自身为理解作品意义的根本依据的文本中心论,都要求译者采取力图再现作者意图、复原文本意义为目的的"正读"的阅读方式.然而,现代意义观关于文学文本意义的不确定性、丰富性和开放性的研究成果决定译者对原文文本的解读具有片面性、历史性、主观性和创造性等特点.因此 "正读"只能是一种理想,"误读"则是文学翻译之必然,也是再创造之基础.译者对原文文本的创造性理解和阐释,丰富了原文文本的意义,
其他文献
环境复杂度是无人地面车辆自主性评价三因素(即任务复杂度、环境复杂度、人机交互程度)的一个重要方面。在对美国陆军新版《作战纲要》中作战环境分析的基础上,定义无人地面车
真菌性疾病是幼蟹培育过程中危害最大的病害之一,采用传统化学药物防治,通常对真菌孢子杀火效果不甚理想。我们于2007年1月16日至28日,应用一种新型消毒剂进行防治试验,现介绍如
对于少数民族女童来说,受教育权既是一项公民权利,也是一项民族权利,保障这一权利的实现,对其具有特别重要的意义。文章旨在对云南少数民族女童教育现状及存在问题进行研究,
开关磁阻电动机根据转速不同需采取不同的控制方式。低速时采取电流斩波控制(CCC方式),高速时采取角度位置控制方式(APC方式)。电机在起动及低速运行时,相电流周期长,磁链及相电
<正> 我国养殖对虾主要有4种真菌性疾病。1 对虾卵和幼体的真菌病1.1 病原 链壶菌属(Lagenidium)离壶菌属(Sirolpidium)二者的菌丝都很长,有不规则分枝,不分隔,许多弯曲,直径
治疗性血浆置换术(TPE)是去除病人血液中病理性成分的一种治疗技术。目前已广泛应用于临床有关疾病的辅助治疗,疗效肯定。由于TPE去除血浆量大,需要用大量的置换液(RF)作补充,所
伴随着哲学的语言学转向,传统法学理论开始审视语言学的内在功用.哈特将立法和司法难题的成因归结于语言的“开放结构”.然而,哈特“开放结构说” 的提出丝毫无助于解决现实
通过创新职业院校蓝色经济专业群"三段两化一贯制"人才培养模式和混合式教学模式的改革,在课程设计、项目教学、课证融合、学生兴趣、多师同堂、教学内容、专业选修课共享、考
随着多元化教育元素及教学手段不断汇集,《中国民族史》在课程教学实施过程中以教师"教"为主的教学模式与当代学生获取信息的便捷性、学习方式的多样性以及思维方式的多元化