论文部分内容阅读
下午上班,我一进活动室,就看见许多小朋友的嘴唇红红的,有的小朋友的脸上乃至鼻子上也是红红的。一些小朋友见了我,高声喊:“于老师好!”那神态,像是在问,我漂亮吗?另外一些小朋友则不言不语.只是抿着嘴观察我的反应。我笑了笑,轻轻地摆了摆头。上课了,我说:“于老师知道你们的嘴、脸和鼻子上的红颜色是怎么来的。”小朋友们面面相觑,像是在说,老师是怎么知道的呢。我继续说:“你们想把自己打扮得漂亮些,将上次做手工剩下的红蜡光纸
At work in the afternoon, as soon as I entered the activity room, I saw many children’s lips were red, and some children’s faces and even their nose were red. Some children met me and shouted: “Good teacher!” That demeanor, like asking, is I beautiful? Some other children are silent, just pouting to observe my reaction. I smiled and waved my head gently. Class, I said: “When the teacher knows your mouth, face and nose red color is how come.” Children looked at each other, as if to say, the teacher is how to know it. I went on to say: "You want to dress up beautiful, the last left to be hand-made waxy paper