论文部分内容阅读
很久以前,我们的祖先就希望有一种能够迅速向远方传递消息的方法。早在周幽王时,历史上就记载着人们在山顶上建立许多烽火台,一旦有敌人打进来,就在烽火台上燃起熊熊烈火,于是,邻近的烽火台也接着燃起火来,这样一站接一站地很快就把消息传到很远的地方。非洲人有用击鼓的声音来传递消息的,这种古老的习惯甚至现在仍在有些地方继续沿用。但是,这些方法究竟只能传达一些简单的消息。而要想把复杂的情况详细、准确而又迅速地传送到预定的地点,就不可能了。在古老的年代,由于科学技术的限制,这个愿望不能实现,人们才把希望寄托在千里眼、顺风耳等神话上。
Long ago, our ancestors wanted a way to quickly send messages to distant places. As early as Zhou Youwang, history records the establishment of many beacon towers on the top of the hill, once the enemy came in, raging fire on the beacon tower, so the neighboring beacon was also lit up, so that Station to stop quickly spread the message far away. African people use the sound of drums to convey the message, and this ancient custom even continues to be used in some places. However, these methods can only convey some simple news. It is impossible to send detailed, accurate and prompt information to a predetermined location. In ancient times, due to the limitations of science and technology, this wish can not be achieved, people only put their hopes in the clairvoyance, downwind and other myths.