论文部分内容阅读
1996年2月16日,一个令人鼓舞的消息传遍曲阳:鉴于新颖雕刻厂厂长、高级工艺美术师甄彦苍在保护、继承和发展石雕艺术方面的突出成就,联合国教科文组织决定授予他“中国民间工艺美术大师”的荣誉称号。甄彦苍出生在河北省曲阳县城南村的一个农民家庭。小时候因家境贫寒只读了几年小学,就在那块生养他的土地上当起了农民。日出而作,日落而归,日复一日,年复一年,甄彦苍体会到了一个农民的酸甜苦辣。多少个月朗星稀的夜晚,他躺在村边的打谷场中冥思苦想;自己今后的路怎么走,一辈子就这样面朝黄土背朝天,守着几亩地打转转吗?不行,自己还年轻,必须闯出一条适合的路子。曲阳是石雕之乡。他自幼喜欢画
On February 16, 1996, an encouraging news spread throughout Quyang: In view of the outstanding achievements of the factory director and senior crafts artist Yan Hsin-chang in protecting, inheriting and developing the art of stone carving, UNESCO decided to grant him “Chinese folk arts and crafts masters,” the honorary title. Yan Cang was born in a farmer family in Chengnan Village, Quyang County, Hebei Province. When I was a child, I was only a few years elementary school because of my poor family. I became a farmer on that piece of land that gave birth to him. Sunrise and sunset return, day after day, year after year, Yan Yan body will experience the ups and downs of a peasant. How many months Long thin starry night, he lay in the threshing floor of the village meditation; their future way to go, all this life facing the loess back to the sky, guarding a few acres of land spin it? No, myself Still young, we must break a suitable path. Quyang is the hometown of stone carving. He loved to draw since childhood