论文部分内容阅读
古都北京的子民在吃上颇下功夫,以糕点而论,堪称式样繁多,应时而备。由春季说起,蜜供与元宵并行,元宵后为太阳饼、玫瑰饼,跟着即是粽子、五毒饼,藤罗饼后是绿豆糕,紧接着中秋月饼自来红、自来白,百果花糕之后即是油糕、萨其马,芙蓉糕过去又备年糕、蜜供,且早年间又兴供会,糕点铺自然十分红火。旧京糕点铺每家大都是分为前后两柜,前柜为商,后柜为工。前柜有铺长,后柜有工师。如有愿意入糕点铺学徒的伙计,需事前说明是入哪一柜。入前柜者称为
People in the ancient capital of Beijing eat a lot of effort, in terms of cakes, called a wide range of styles, should be prepared. Speaking from the spring, the honey for the Lantern Festival parallel with the Lantern Festival after the sun cake, rose cake, followed by the dumplings, five toxin cake, moccasin mung bean cake, followed by moon cake red, white, flowers After the cake is the cake, sama horse, hibiscus cake in the past prepared rice cakes, honey, and for the early years of Xing Festival, pastry shop is very prosperous. Old Beijing cake shops are mostly divided into two front and rear cabinets, cabinets for the business, after the cabinet for work. Front cabinet has shop, cabinet after a division. If you are willing to enter the pastry shop apprentice buddy, you need to explain in advance which cabinet is. Into the front cabinet called