无线CSMA网络连通性问题分析

来源 :电子技术 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cjz1107
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
连通性是无线网络的基本特性,CSMA网络的连通性是当下比较热门的问题之一。在SINR模型下,接收信号的强度随着发送端的距离增大而衰减,其由路径损耗指数α决定。因此,在一维和二维CSMA网络中,我们利用染色的方法,当载波侦听的范围大于或等于边颜色的数目时,构成的强连通图即可保证CSMA网络的连通。 Connectivity is the basic characteristics of wireless networks, CSMA network connectivity is one of the hot issues. Under the SINR model, the strength of the received signal decays as the distance from the sender increases, which is determined by the path loss index α. Therefore, in the one-dimensional and two-dimensional CSMA networks, we use the stained method to ensure the connectivity of the CSMA network when the carrier sensing range is greater than or equal to the number of edge colors.
其他文献
一是发廉政短信,常绷“自律弦”。征集编印《廉政格言警句汇编》,每年从中选择100条向每名领导干部发送手机短信,对领导干部起到了“提神醒脑”的作用。二是树廉政家风,常敲
本文通过对荣华二采区10
差分式数据线路接收器在没有输入信号的情况下,会受噪声影响.这种情况发生在总线驱动器被关闭或连接电缆损坏和断开的时候.通常,这个问题用外部电阻网络在未被信号驱动的输入
城市广电媒体是全国广电行业中从业人数庞大、负担较重,但实力及影响力相对薄弱的基层宣传机构。面对新媒体的冲击与挑战,城市广电媒体产业转型的道路异常艰难。尤其地方广电
期刊
命题“翻译即解释”早在16世纪即已提出,随着解释学由特殊解释学发展到普遍解释学再上升为哲学解释学,命题内涵也随之变化。从哲学解释学的视角出发,翻译就是在跨文化的历史语境
期刊
文化差异与语言隔阂是阻碍跨文化交流的两大屏障。在全球化的时代背景下,翻译作为跨语言、跨文化沟通的桥梁,其重要性也越发凸显出来。  本文首先揭示出翻译的本质—跨文化交
文章简述了一种基于两芯线缆的复用同时实现通信及远程上电控制的方法,及在此基础上具体实现这些功能的相关控制电路。 This article describes a method based on two-wire