论文部分内容阅读
第十册语文改编本除了新选五首古诗,没有其他新课文,但课文编组的变化却相当大。有十四篇课文作了调整,几乎占全册的一半。这些课文从一组调到另一组,主要是为了更好与重点训练项目相配合,同时考虑到课文内容,把题材或背景相同、中心相近的课文编在一起,以便比较集中地进行某一方面的思想教育。在前几册重点训练的基础上,第十册再选出几个
The tenth language adaptation of the book In addition to the newly elected five ancient poems, there is no other new text, but the text group changes are quite large. Fourteen papers have been adjusted, accounting for almost half of the whole book. These texts are transferred from one group to another mainly for better coordination with key training programs, taking into account the contents of the texts, compiling texts with similar themes or backgrounds and similar centers so as to focus more on one Education of ideas. On the basis of the first few trainings, the tenth book will be selected again