论文部分内容阅读
吴昌硕是中国近、现代书画艺术发展过渡时期的关键人物,是集“诗、书、画、印”四绝于一身的一代宗师。1984年8月27日,在吴昌硕先生诞生140周年之际,邮电部发行了《吴昌硕作品选》邮票,以纪念吴昌硕先生对我国绘画史所作的功绩。至今,这套邮票发行已经30多年了。在《吴昌硕作品选》邮票发行之时,我收到上海与我同名的徐姓邮友寄给我的一件自制首日封,此封为白纸西式信封竖用,收信人地址写在信封的右上侧,收信人姓名写于信封中间,寄信人地址写在信封的左下侧,是古朴的中国式信封书写形式。
Wu Changshuo is a key figure in the transitional period between the development of modern Chinese painting and calligraphy and the master of the four generations of poetry, calligraphy, painting and printing. On August 27, 1984, on the 140th anniversary of the birth of Mr. Wu Changshuo, the Ministry of Post and Telecommunications issued the “Wu Changshuo Works Selection” stamp to commemorate Mr. Wu Changshuo’s achievements in the history of Chinese painting. So far, this stamp has been issued for more than 30 years. At the time of the publication of the “Wu Changshuo Works Selection” stamp, I received a self-made first day cover from Shanghai Surnamed Xu who was my eponymous name. This letter is for the white paper western-style envelope. The recipient’s address is written on the upper right side of the envelope , The recipient’s name is written in the middle of the envelope, the sender’s address is written on the lower left side of the envelope, which is a simple form of Chinese envelope writing.