论文部分内容阅读
“一带一路”倡议自习近平2013年提出之日起,便受到中西方媒体的广泛关注。批评话语分析起源于上世纪70年代末,被广泛应用于新闻语篇的分析当中以揭露意识形态,现今多与数据库工具相结合进行分析。本研究从批评话语分析的角度出发,结合数据库工具,以Fairclough所提出的三维模型为基本研究构架,通过对由选自《中国日报》和《北京周报》的23篇新闻报道(字数13,789)和选自《新闻周刊》和《华盛顿邮报》的14篇新闻报(字数13,889)进行对比研究,旨在揭示两国在“一带一路”问题上话语和意识形态的差异。
本研究旨在回答以下三个问题:1)依据情态和及物性分析,中美媒体中“一带一路”新闻报道在描述阶段的区别是什么?2)依据互文性(转述方式和新闻来源)分析,中美媒体中“一带一路”新闻报道在阐述阶段的区别是什么?3)中美媒体中“一带一路”新闻报道存在区别的原因是什么?
研究发现:1)在描述阶段,美国媒体对中国持有偏见态度并对“一带一路”倡议持有敌意,中国媒体在保持谦逊态度的同时,对美国的不当言论做出回击。基于情态分析,低情态词和中情态词在美国媒体中使用频率最高,多被用来表达对“一带一路”的怀疑和否定,而中国媒体多采用中情态词来描述“一带一路”倡仪的成果,以此来打消美国的质疑。基于及物性分析,物质过程,关系过程和言语过程是中美媒体“一带一路”报道中最常使用的三大及物过程。中国媒体多描述“一带一路”倡议的过程,影响以及他国对此的态度,而美国媒体不断质疑“一带一路”倡议的目的并做出不实指责。2)在阐述阶段,美国媒体对于“一带一路”倡议的质疑加深并在报道中呈现出专横可惧的中国形象,而中国媒体借助转述方式和新闻来源塑造了积极可信的大国形象。基于转述方式分析,直接引用和间接引用在中美媒体中都占有很大的比重,可以看出中美双方都意图保持客观并增强报道信服力。美国媒体直接引用或间接引用具有影响力的人或组织的话语以此来构建“一带一路”倡议是军事战略的评判,中国媒体借助他人之口来证明“一带一路”倡议是实现共赢的良机并受到参与国的热烈响应。基于新闻来源分析,具体来源在中国报道中占据极大的比重,因此具有很高的可信度,而在美国报道中,尽管具体来源占据首位,但是非具体和无法辨别的消息来源同样占据了一半的比例,因此报道的说服力值得怀疑。3)在解释阶段,中美媒体在话语和意识形态中存在的差异可以归因于经济、政治和文化的差异。本研究有助于丰富批评话语分析与数据库软件相结合的应用研究,帮助中国政府知己知彼以此更好的推广“一带一路”倡议,同时帮助读者培养批判阅读的能力。
本研究旨在回答以下三个问题:1)依据情态和及物性分析,中美媒体中“一带一路”新闻报道在描述阶段的区别是什么?2)依据互文性(转述方式和新闻来源)分析,中美媒体中“一带一路”新闻报道在阐述阶段的区别是什么?3)中美媒体中“一带一路”新闻报道存在区别的原因是什么?
研究发现:1)在描述阶段,美国媒体对中国持有偏见态度并对“一带一路”倡议持有敌意,中国媒体在保持谦逊态度的同时,对美国的不当言论做出回击。基于情态分析,低情态词和中情态词在美国媒体中使用频率最高,多被用来表达对“一带一路”的怀疑和否定,而中国媒体多采用中情态词来描述“一带一路”倡仪的成果,以此来打消美国的质疑。基于及物性分析,物质过程,关系过程和言语过程是中美媒体“一带一路”报道中最常使用的三大及物过程。中国媒体多描述“一带一路”倡议的过程,影响以及他国对此的态度,而美国媒体不断质疑“一带一路”倡议的目的并做出不实指责。2)在阐述阶段,美国媒体对于“一带一路”倡议的质疑加深并在报道中呈现出专横可惧的中国形象,而中国媒体借助转述方式和新闻来源塑造了积极可信的大国形象。基于转述方式分析,直接引用和间接引用在中美媒体中都占有很大的比重,可以看出中美双方都意图保持客观并增强报道信服力。美国媒体直接引用或间接引用具有影响力的人或组织的话语以此来构建“一带一路”倡议是军事战略的评判,中国媒体借助他人之口来证明“一带一路”倡议是实现共赢的良机并受到参与国的热烈响应。基于新闻来源分析,具体来源在中国报道中占据极大的比重,因此具有很高的可信度,而在美国报道中,尽管具体来源占据首位,但是非具体和无法辨别的消息来源同样占据了一半的比例,因此报道的说服力值得怀疑。3)在解释阶段,中美媒体在话语和意识形态中存在的差异可以归因于经济、政治和文化的差异。本研究有助于丰富批评话语分析与数据库软件相结合的应用研究,帮助中国政府知己知彼以此更好的推广“一带一路”倡议,同时帮助读者培养批判阅读的能力。