[!--title--]

来源 :西安外国语大学 | 被引量 : [!--cite_num--]次 | 上传用户:[!--user--]
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
[!--newstext--]
其他文献
通过对比前混合式以及后混合式高压水磨料射流的特点,结合两者的优点,将后混合式高压水磨料系统中的干磨料用湿磨料代替,对线材表面进行去除效率实验,研究不同磨料质量百分浓
《1844年经济学哲学手稿》体现出马克思人学理论的原生形态,蕴藏着马克思以人的存在论、本质论、发展论为基本框架的人学理论建构。马克思通过对男人与女人之间关系的论述,确
采用化学镀方法在碳钢上沉积非晶Ni-P合金镀层(10.90wt.%),考察Ni-P合金结构、性能及热处理温度对耐蚀性的影响。结果表明:在10%HCl溶液中,非晶Ni-P镀层具有较好的耐蚀性;热处理影响镀
日本侵略中国之际,全国各族人民万众一心。在组成抗战的各方力量中,广大华侨同胞发挥了巨大作用。中国共产党将华侨同胞组织起来,形成了一股强大的力量来抵抗侵略,积极采取的华侨
译者作为翻译的主体,长期都处于翻译研究的边缘地位。始于上世纪八十年代的“文化转向”使得译者粉墨登场,成为翻译史及译学研究的重要内容。译者在翻译活动中折射出的主观能
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
在翻译研究从语言研究到文化研究转向的大背景下,人们重新认识到“翻译伦理回归”的必然性。1981年,法国当代文学翻译家、翻译理论家安托瓦纳·贝尔曼首次提出“翻译伦理”概
目的探讨Centerpiece钛板内固定在单开门颈椎管扩大成形术的临床应用。方法选取2010年1月~2013年1月于福州总医院476医院56例行单开门椎管扩大椎板成形术的患者,按照手术方式
侦探片中的推理桥段,由于需要还原或追溯嫌犯之前犯下的罪行,因此在叙事的时间安排、空间设计以及叙述角度上,往往有着独特的手法。但由于电影与小说的表现方式截然不同,在叙