论文部分内容阅读
网络和技术的发展使得人们的社会生活和社交媒体紧密地联系在一起,社交媒体也因此成为人们社会生活的一部分,对于社交媒体中语言使用特点的研究也就很有必要。社交媒体中语言的特点之一就是中英语码转换。而对于中英语码转换的研究,在语言学界并不是一个新话题,自20世纪70年代以来就一直都是语言学家关注的热点之一,且研究视角不同,研究语篇众多。但是,由于社交媒体是近些年才迅速发展起来,对社交媒体中出现的中英语码转换的研究为数不多。 在Jef Verschueren提出的语言顺应理论的基础上,国内学者于国栋提出了顺应性模式,专门用来解释语码转换现象。本文以于国栋的顺应性模式为理论依据,以社交媒体中的语码转换现象为语料,运用定性和定量研究的方法进行研究。具体来说,研究可分为三步。第一步为定性研究。作者注册并且登陆豆瓣,新浪微博以及人人三大社交媒体网站,收集中英语码转换的例子,运用于国栋的顺应理论分析语码转换的原因。第二步,作者应用定量的方法统计中英语码转换的多样性,即语言单位和结构的复杂性程度。第三步为问卷调查,意在了解目前人们对于社交媒体中出现的中英语码转换的态度。作者共发放问卷120份,全部为有效问卷。调查对象为30名北京市海淀区高中学生,30名北京邮电大学本科生,30名社交媒体成员(职业和教育程度各异)。 研究结果表明:首先,在社交媒体中,人们之所以进行语码转换是因为要顺应英语的语言现实,社会文化因素以及交际者的心理动机。其次,语码转换的多样性主要体现在语言单位以及结构的复杂性两个方面。语言单位包括字、词、短语、句子以及语篇,其中又以字出现的频率最高。结构的复杂性主要包括句内语码转换、句际语码转换和附加语码转换,其中句内语码转换居多。最后,调查问卷的结果显示大多数人对社交媒体中的语码转换现象是持积极的态度。