翻译美学视角下英语科技新闻汉译

来源 :哈尔滨理工大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zihaocn
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近年来,科技的飞速发展,国内外科技交流的增多,都不可缺少科技英语及其翻译。新闻作为当今世界文化传播、信息交流的重要途径,也是人们生活中不可或缺的部分。作为人们了解科技产品信息的一个重要信息来源,科技英语新闻在新闻报道中的地位也是举足轻重的。因此,对科技英语新闻的翻译进行多视角研究显然是非常必要的。而在众多视角中,翻译与美学的结合可以算得上天作之合,无论从理论上还是从实践上看,美学对翻译的影响和发展都有着深刻的借鉴意义,但是在现实生活中对翻译美学的研究大多集中在艺术、文学、哲学等领域,在这种的情况下,科技英语新闻的翻译与翻译美学的结合就成为了一个相对崭新的领域了。美学是对美的事物的研究。科技英语新闻有其特有的结构和特点,如:专业词汇多、结构固定、逻辑性强、准确性高。虽然看起来美学与科技英语新闻之间没有什么联系,实际上科技英语新闻的翻译中是有美学要素存在的。本文参考了国内外的现代美学翻译理论,结合大量材料和实例,对翻译美学视角下英语科技新闻语篇的翻译进行了探讨性的研究。另外在本文中还介绍了英语科技新闻中和翻译相关的一些概念,包括英语科技新闻的定义、分类、构词特点、句法特点以及语篇特点等。运用实例分析法,通过对英语科技新闻语篇的比较,提出了在英语科技新闻翻译过程中的美学标准和美学价值,力求运用翻译美学与英语科技新闻之间的联系和影响来解释英语科技新闻语篇的特点。本文旨在纠正以往人们对于科技英语新闻翻译中对美学的偏见,探讨翻译实践中可以采取何种方式再现翻译美学,以期就如何做好科技英语新闻的翻译,引发更多的有价值的讨论和思考。
其他文献
物联网(The Internet of Things, IoT)的信息采集需要多种传感网支持,由于感知的数据格式还没有达成一致标准,数据结构不同,语义各异,不同数据包格式需分别定义各自解析方式,增加
铁电晶体是一类很重要的功能材料,有着非常优异的性能,如高压电常数,高介电常数,高应变,高储能密度等,在医学成像、通信和超声器件等多方面有很好的应用前景。目前研究较为成
以业务流程再造理论为指导,采用系统改造法,设计适合高校的财务流程再造方案。方案基于改变高校传统财务管理观念与组织架构,力图规避我国高校现有财务流程的缺陷,从全面预算
<正>近日,近3000名小学生在北京八中参加超常教育实验班(少儿神童班)和智力优秀学生综合素质开发实验班(素质班)初试。由于今年北京小升初政策调整,严格限制盲目跨区择校,八
主动脉瓣狭窄是临床常见的老年性瓣膜疾病,其发病率呈增高趋势。症状性重度主动脉瓣狭窄患者若不干预,其病死率明显增高。尽管该病首选治疗手段为手术治疗,但众多高龄、左心
目的了解嘉定区中学生艾滋病传播途径知识的知晓状况,给有关部门制定针对中学生的艾滋病知识宣传提供科学依据。方法采用整群抽样方法,抽取上海市嘉定区4所中学的高一年级全
在我国铁路运输事业步入高铁时代后,大量的高速铁路被建成使用,铁路运输生产指挥形式发生了重大变化,从最初的调度所协调,具体指挥由车站进行的方式逐步变为了由调度所直接指
近十年来,我国寿险业一直保持了较快的发展速度,保费收入规模快速增长,行业资产规模不断扩大。在快速发展的同时,我国寿险业也存在增长波动较大,发展方式粗放等问题。特别是在当前
本研究的构想是在分析了当前保险行业竞争日趋激烈化的情况下,保险企业争夺客户资源、深入挖掘客户价值已经成为竞争的主要内容和手段之一。传统的竞争方式的重心是新客户的