论文部分内容阅读
随着全球化和世界经济一体化进程的不断推进,英文商务信件在国际商务活动中占据了不可或缺的地位。作为带有特定交际目的的特殊交流方式,英文商务信件不仅仅是传递信息的重要手段,更是与商务伙伴建立并维持友好关系的重要途径。 前人对英语商务信件的研究都集中在了冲突类型商务信函和竞争类型商务信函之上。得出的研究结论多为在撰写以上两种类型书信时,作者应该注重表达形式而不是表达内容。为了达到否定信息和说服信息的顺畅传递,在撰写以上两种信件时,作者要遵守的首要原则是礼貌原则。而本文作者则认为只有在读者充分了解信中所述情况,掌握造成信中传递否定信息的原因的前提下,真正的谅解,说服才能够达成。因此,本文作者认为在撰写含有否定信息和说服信息的商务信件中,作者要遵守的首要原则应为合作原则。 在前人的研究中,和谐和合作两大类型商务信件鲜有提及。在本文中,作者对这两种信件也进行了分析。分析结果表明礼貌理论中的合作原则和礼貌原则在以上两类商务信函中都有不同程度的体现。在传递肯定信息的商务信件中,礼貌原则应为作者遵守的首要原则;而在传递不带感情色彩信息的商务信件中,作者应主要考虑合作原则。 由于前人大部分研究精力集中在词语、表达和句子这三个层次对不同类型商务信函中礼貌的实现以及礼貌如何促进商务交流进行探讨,在本文中作者探讨了合作原则和礼貌原则在商务信件篇章结构上的体现。 本文研究表明,合作原则和礼貌原则在各种类型的商务信函中都有不同程度的体现。为了真正意义上的信息传递顺畅,在撰写不同类型商务信件时,作者应考虑以礼貌原则或是合作原则为首要原则的问题。合理运用礼貌原则及合作原则对撰写各种类型的商务信件都有很强的指导作用。