【摘 要】
:
主从复合句是英文中的常见语言现象,由于其结构复杂、修饰成分多,且在句子结构上与汉语存在较大差异,主从复合句的翻译成为了英文汉译的难点之一。奈达的功能对等理论是从语
论文部分内容阅读
主从复合句是英文中的常见语言现象,由于其结构复杂、修饰成分多,且在句子结构上与汉语存在较大差异,主从复合句的翻译成为了英文汉译的难点之一。奈达的功能对等理论是从语义到语体,在译语中用最切近原文的自然对等语再现源语信息,译文文本的读者基本上能以原文读者理解和欣赏原文的方式来理解和欣赏译文文本,这一理论恰好适宜主从复合句的汉译。本文以《美国海军潜水手册》第四章18-2.2至18-11.3为例,通过分析英语主从复合句句子由关联词连接、从句多种多样、句子重心在前的特点,并结合翻译实践,对英语主从复合句的翻译策略和方法进行了研究。笔者认为,英语主从复合句可以采用顺译法、逆译法、拆分译法和综合译法来翻译。
其他文献
三维动画随着计算机多媒体技术而飞速发展。它比传统二维动画、泥偶动画更加真实、立体,实现方法就是借助日益强大的计算机来完成的。在各类动画当中,最有魅力,应用最广的还
铅(plumbum,Pb)在自然界中广泛分布,铅及其多数化合物是一种不可降解的环境污染物,可通过废水、废气、废渣大量流入环境,产生环境污染及健康危害。随着都市化、现代化进程的
教师是教学工作的实施者,也是学生知识和观念的传授者,新课程改革要求教师要构建有效课堂。小学体育有效课堂的构建离不开教师的努力,教师在有效课堂的构建中发挥着重要的作
目的构建出结构精细腰椎L3~S1三维有限元模型,计算ISOBAR TTL系统椎弓根钉、弹簧棒的应力分布、应力峰值并分析其对相邻节段的影响。方法一名26岁正常男性志愿者的CT图像,利用
净水器作为一个新兴的产品,既不完全属于家电类产品,也不完全属于建材类产品,相比其它生活必需品,虽然消费认知度也在不断的提高。因此,目前郑州市净水器的销售和推广渠道呈