语义等值理论视角下抽象名词的翻译

来源 :南京大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gbnew
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英语与汉语之间存在语义结构上的差异,其中一点体现在英语表达时多使用抽象名词,而汉语则多使用意义更为具体的词汇。本文所选取的翻译材料属于信息类历史文本,抽象名词较多是其特点,由于语义结构的差异,在翻译过程中,有些抽象名词的汉译较为困难。但雅各布逊在《论翻译的语言学问题》一文中说明了语言的可译性问题;卡特福德在《翻译的语言学理论》一书中着重阐述了翻译等值的问题;奈达以及纽马克都在语义等值方面提出了重要理论,这些都说明,即使有些英语抽象名词涵义深远,概念抽象,也可以通过各种手段以汉语表达其涵义和概念的。本文尝试从语义等值理论出发,探讨如何选择合适恰当的翻译策略来准确地翻译实践材料中的抽象名词。本文对所选材料《历史的景观》中出现的重难点抽象名词进行了归类。这里主要包括行为抽象名词、品质抽象名词和一些固有抽象名词。这些各类抽象名词各有特点,在汉译过程中也各有难点。要想实现这些抽象名词在译入语中的语义与在原语中的语义等值,在实践中,必须以表达其实际概念和涵义为目的,对其进行忠实准确的翻译。在语义等值理论的指导下,本文对材料中不同类别的抽象名词进行分析,归纳了相应的翻译策略。这些策略主要包括词类转换、使用范畴词、以及抽象意义具体化,分别适用于行为抽象名词和部分品质抽象名词、含范畴意义的品质抽象名词以及一些固有抽象名词,有助于实现抽象名词涵义的准确传达。本文的分析和归纳表明语义等值理论对翻译信息型文本中的抽象名词具有较强的实践指导意义。
其他文献
目的:检测瑜伽练习导致的血清神经递质及相关激素的变化,从生理学角度为瑜伽健身提供理论支持。方法:9名受试者进行为期1周基础哈他瑜伽体式学习,直至能够熟练掌握干预体式。停
大禹是我国历史上一位家喻户晓的人物。在治理洪水的过程中,他表现出公而忘私的品德,尊重客观规律的态度,为后人所崇尚。舞剧《大禹的传说》正是以其古朴、粗犷的艺术形象,
两高关于环境污染刑事案件的司法解释已出台近2年多时间,因涉重污染环境而被判环境污染罪的案件创历史新高,但环境执法人员在办理此类涉重环境污染刑事案件过程中普遍遇到过
对含氯离子废水化学需氧量测定技术进行了改进,提出了一种用硝酸银消除干扰的新方法。
<正>编者按:在现有的织物加工方法中,成形是针织独特的技术。针织成形技术可以减少甚至取消裁剪缝纫工序,降低原材料的损耗,提高劳动生产效率。针织成形产品具有整体性、舒适
<正>这次会议的主要任务是,深入学习贯彻党的十八大会议精神,总结去年工作,表彰先进,分析形势,明确任务,安排部署今年的重点工作。结合集团公司2012年工作和当前形势,就全面
本文通过采用文献调查法、实验法、数理统计法对云南师范大学体育学院青春校园瑜伽社的社员进行瑜伽练习前的身体形态、机能、素质的检测,通过3个月每周两次每次1.5小时的瑜
在中国共产党的坚强领导之下,建国69年特别是改革开放40年以来,吉林省建设取得了一系列举世瞩目的成就,人民生活水平得到提升。在看到成绩的同时,也需要清醒地认识到全省营商
本文第一部分介绍了电化学腐蚀基本原理和阴极防腐;第二部分热水器内胆搪瓷和第三部分的镁阳极,在此讨论最后一部分,综述镁阳极在搪瓷热水器胆内的作用。
该文介绍了建平县森林资源现状,分析了森林经营中存在的问题,并提出了相应的对策建议,为建平县森林多功能经营提供参考。