1980年代菲律宾《世界日报》“文艺”副刊研究——以华文诗歌版面为例

来源 :中南财经政法大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dartal_1999
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
华文文学凝聚着中华民族共同的文化想象,一方面,它承载着传承中华优秀传统文化的使命;另一方面,也肩负着在海外传播中华文化的使命。菲律宾是华人聚集度较高的地区,菲华文学是世界华文文学版图中的重要部分,20世纪80年代(以下简称80年代)的菲华文学以报纸副刊为阵地,在夹缝中谋求发展。《世界日报》“文艺”副刊是菲华社会最早创立的文艺类副刊,它的创立吹响了菲华文学复兴的号角,激发了菲华社会的文艺创作热情,随后多家华文报刊也创立了自己的文艺副刊,为菲华文艺的茁壮成长提供了沃土。
  媒体一向是文学作品发表的主要园地。本文试图借助传播学的理论视角,挖掘菲律宾华文报纸与菲律宾华语诗歌(以下简称菲华诗歌)创作之间的深层关系,探讨副刊语境下的菲华诗歌创作。一方面运用把关人和报纸副刊学的理论阐述编辑理念对副刊文艺走向的影响,以身兼编者与作者双重身份的诗人云鹤作为突破口,解读他的角色定位和双重身份对他推动菲华诗歌书写所带来的种种影响,分析他在促进跨地区文学交流和扶持文学新人方面的做法对菲华诗歌创作的影响。另一方面运用“选择性传播”理论及其背后的传播理念鉴定“文艺副刊”与“菲华诗歌”建立联系的方式,解释在选择性传播中《世界日报》“文艺”副刊偏爱诗歌的原因及其诗歌传播的方式。即从编辑、作者和读者三个层面解释诗歌受青睐的原因,从副刊改版与秩序重构、诗歌专辑、专栏与“议程设置”三个角度分析副刊对菲华诗歌传播的影响。“文艺”副刊对以诗歌为代表的菲华文学的影响是毋庸置疑的,本文试图深层次地解读这种影响是什么,又是如何产生的。反过来菲华诗歌对《世界日报》的影响也是本文要探讨的另一问题。在探讨了这些问题的基础上,得出了这样一个结论,20世纪80年代能够成为菲华文学发展中的黄金时期——离不开文坛的繁荣,也离不开媒体与文学的共谋与互动。“一带一路”建设是全球华文媒体发展的大机遇,这一结论对于今天在“一带一路”背景下探寻海外华语传媒与华文文学互动发展的有效路径,对于深入探讨华语传媒如何讲好“中国故事”、华文文学如何写好“中国故事”均有重要借鉴意义。
其他文献
英语名词的“可数性”问题,即英语名词数范畴的确定问题,一直是困扰中国学习者词汇习得以及句法表达的一个难题。而英语名词“数”范畴的误用,不仅影响句法结构,更影响语义的表达与连贯。认知语言学从语言动态性角度解释语言本质,这为英语名词数范畴的动态转换提供了另一视角。从认知的角度看,名词作为“事体”图示的语言表征,有可数和不可数之分。可数名词标示有界的物体,而不可数名词则标示无明确界限的物质。然而,人在特
学位
英语名词属格是一种重要的语法格,主要分为前置s属格(s-genitive)和后置of属格(of-genitive)。恰当选用属格可使语言表达趋于地道和多样化。笔者在阅读国内学术论文英文摘要中发现,中国英语学习者在属格语用方面存在违反属格制约因素或原则的现象,这与学术论文语用规范要求相背道。为全面了解中国英语学习者属格使用情况,本研究拟把国内英语学习者语料与英语本族语者语料中的属格使用情况进行对比分
学位
现代科学技术的发展使人类的交际方式发生革命性变化。传统的以语言为主的交际扩展为语言、图像、声音、动作等多种交际方式并行的模式,和语言一样,每一种交际方式都为思考、表达思想和抒发情感提供了新的渠道,从而产生出不同的话语符号。因此传统的以语言为研究对象的话语分析也就发展为多模态话语分析,其探讨语言、图像、声音等多种符号系统的意义构建,经过二十多年的发展,逐渐从广告、海报、杂志封面等静态语篇转向对电影、
学位
政治话语是政治信息的重要载体,其在把政治愿望转化为社会行为的过程中发挥着关键作用。美国总统演讲作为政治话语的一种形式,一直受到学界的广泛关注。前人关于美国奥巴马总统与特朗普总统的演讲的研究成果颇丰,但较少从受众的视角,结合认知语言学对两位总统的演讲进行隐喻架构分析。本文以概念隐喻理论和架构理论为指导,选取奥巴马总统的八篇演讲和特朗普总统的八篇演讲作为研究语料,以经济、移民及国家安全为研究主题,对两
学位
随着翻译研究的“文化转向”,翻译主体的研究逐渐取得了“合法”地位。主体的本质表现在于其能动性、受动性和为我性,这些特征也共同构成了翻译主体-译者的主体性。译者主体性本身的内在要求在于积极与消极方面的辩证结合。在翻译过程中,向任何一个方向倾斜都会导致对主体性的片面理解,或对译者主体性的压制或夸大。只有全面理解了译者主体性的内容,才能对译者和译者主体性有着合适的理解。在翻译过程中,译者作为翻译的主体可
学位
中国共产党的良好形象于内有助于赢得人民群众支持,增强民族凝聚力和认同感,于外有益于赢得国际社会认可,提升国际影响力和话语权。但目前国际社会中歪曲中国共产党形象的现象仍然存在。因此,为消除误解、树立良好的中国共产党国际形象,外宣翻译连接中外的桥梁作用不容忽视,既须坚决表明立场又须严谨遣词用句。  本研究以操纵论为理论基础,选取《中国日报》和《经济学人》上涉及中国共产党的报道为研究语料,描述中国共产党
多丽丝·莱辛是英国当代最伟大的女作家之一,同时也是一位高产且写作风格多变的作家。2007年诺贝尔文学奖的授予便是对其文学成就的肯定。《第五个孩子》和其续集《浮世畸零人》时隔十二年出版。这两部作品虽然不是莱辛最具代表性的作品,但因其细腻的心理描写,巧妙的故事构思以及社会边缘人物生存状况的社会现实问题的主题而受到读者的广泛关注。多丽丝·莱辛在这两部作品中先后以“班的母亲”和“班”的视角讲述了具有返古特
伯纳德?马拉默德(1914-1986)是二十世纪杰出的美国犹太作家,在美国文学界占有重要地位。他一生著作颇丰,其代表作《修配工》真实地描述了在反犹主义思潮压迫下犹太人的悲惨生活,讲述了修配工雅柯夫被反犹分子诬陷杀害一个俄国男孩的故事。马拉默德精湛的叙事技巧、巧妙的情节设计、独特的讽刺艺术和对犹太民族苦难的深刻洞察使得该小说自出版以来就备受学者关注。国内外学者主要从原型批评、主题和犹太性等角度对该小
科尔森·怀特黑德是美国当代杰出的非裔作家,其作品都体现了对种族历史的思考。他的第六部小说《地下铁道》一出版就引起了广泛关注。凭借这部小说,他成为第二位同时获得国家图书奖和普利策奖的有色人种作家。这部小说以奴隶制时期作为叙述背景,讲述了白人如何通过规训维护自己的特权和权力以及奴隶如何反抗规训。  本文以福柯的权力理论为基础,分析了小说中规训权力的运作以及困于权力网中的主人公科拉和其他黑人为了实现自由
随着人本主义心理学的发展,研究者越来越重视人的全面发展。为了实现人的全面发展,教育应将认知和情感两个方面统一起来。但长期以来,由于我国的教育重视知识和智力发展,忽视学生的情感发展,使得这一严重的“知情分离”现象造成众多学习者的“情感空白”,也是大学英语教学“费时低效”、“哑巴英语”现象普遍存在的重要原因之一。在所有的情感因素中,焦虑是阻碍学生语言学习最重要的情感障碍之一,因此成为外语教学的研究热点
学位