当代美国媒体对于“中国英语”的使用情况及其态度研究——基于COCA语料库的研究

来源 :西北大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xiaopanzi250
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近年来,在“世界英语”理论的影响和指导下,国内外学者对不同的英语变体展开了研究。随着中国国力的强盛以及在国际舞台上发挥着越来越重要的作用,学者们对“中国英语”的研究越来越深入。Kachru指出,一种英语变体可能存在,但在其被认可和接受之前是无法获得相应地位的。美国媒体是国际社会了解中国文化及“中国英语”的重要窗口,其对“中国英语”的使用情况及态度必然会对“中国英语”在“世界英语”中的地位与发展产生重要影响。因此,本文就美国媒体对“中国英语”的使用情况及持什么态度进行了调查和研究。
  “中国英语”的表现形式之一是在其词汇层面。本研究在“世界英语”理论框架下,根据语言态度理论及语义韵理论,运用定量定性分析相结合的方法,以《牛津英语词典》在线版中的“中国英语”词汇为研究对象,统计其在语料库中的频数,分析其语义韵情况,并根据使用频数统计结果及语义韵情况研究美国媒体对“中国英语”的态度。本研究就近年来(1990年至2014年),“中国英语”词汇词频是否有显著性的增长,在不同的语义类型和语域中,“中国英语”词汇的使用词频如何,高频“中国英语”词汇的语义韵情况如何,以及基于使用情况的美国媒体对“中国英语”的态度如何的问题进行了探讨。
  研究发现:(1)COCA中有用例的“中国英语”词汇占《牛津英语词典》在线版中“中国英语”词汇总数的80%,总词频高达76810,但出现频数梯度较大,呈阶梯式分布。(2)近年来(1990—2014),“中国英语”词汇总词频呈现逐年显著增长的趋势;涉及语义范围非常广泛,饮食类“中国英语”词汇频数最高;书面语中的词汇词频与词汇丰富度与口语相比较高。(3)高频“中国英语”词汇的搭配词多为名词;51%的高频词呈现积极语义韵,39%的词呈现消极语义韵,10%的词呈现中性语义韵。
  基于以上的研究数据,本研究得出美国媒体对“中国英语”的接受程度呈阶梯状分布,且近年来有显著性的提升;从美国媒体高频地使用语义类型丰富多样的“中国英语”词汇,尤其是饮食类“中国英语”词汇,以及报纸杂志中的“中国英语”词汇活跃情况,可以窥见美国媒体对“中国英语”积极肯定的态度以及对中国饮食文化的高度关注;美国媒体大量使用名词词性的搭配词,而非能明确表明观点态度的形容词,表明其试图隐藏对“中国英语”的真实态度,但从积极语义韵占比较大可见美国媒体对“中国英语”态度积极。
  “中国英语”越来越多地被应用在当代美国媒体中,并得到相当程度的认可。根据社会语言学对语言态度的研究,对于一种语言变体的评价,主要是对于其使用者的评价。可以说,中国近些年来的经济发展和国际地位的提升是“中国英语”最有力的支撑。可以预测,随着中国进一步的发展和强盛,“中国英语”将会在国际上得到越来越多的使用和认可,从而有助于中华文化在世界范围的传播,对推进中华文化“走出去”具有重要的现实意义。
其他文献
学位
东海女真居住于锡霍特山脉以东,滨临日本海沿岸,是满族先世和其后共同体的一部分,东海女真文化自有其形成因素与独特内涵,并对其后的满族文化产生影响,对其进行研究有助于理清满族文化的来源和构成因素。现存史书中关于东海女真的记载资料稀少,通过对满族说部中关于东海女真作品的研究,可以弥补史载之不足。本文以满族说部中描写东海女真文化的作品《乌布西奔妈妈》《东海窝集传》和《东海沉冤录》为文本基础,再结合历史资料
学位
《钦定满洲祭神祭天典礼》初于乾隆十二年(1747)修成满文本,于乾隆四十二年(1777)谕令译为汉文并编入《四库全书》;道光二十八年(1848年)由普年编纂后形成《满洲跳神还愿典例》;民国年间又有金九经的新版本。该《典礼》因其为官方唯一萨满教典籍,历来受学界重视,是研究清代萨满教的重要参考文献。本论文以人类学、语言学及历史学的研究方法,分析研究该文献。绪论部分交代论文的研究价值、研究目的及研究意义
学位
语言景观逐渐发展成为社会语言学领域的热门研究话题,主要关注社会公共空间中标牌的语言使用与选择问题。公共空间中的语言景观按照标牌主体通常被划分为两类:官方标牌与私人标牌,前一标牌的设立者一般为当地或中央的政府机构,此类具有官方性质的标牌代表着政府的立场与行为以及语言政策,被称作自上而下的标牌;私人标牌通常是由私人或企业设立的用于商业或者信息介绍的标牌,常被称为非官方标牌或自下而上的标牌。文章结合语言
学位
陈逢衡(1778-1848),字穆堂,又字履长,江都人。江都陈氏自祖辈迁来江都,家中富裕,这使得陈逢衡与其父陈本礼有机会能够全身心地投入学术研究之中。陈本礼对待学术态度严谨,勤学努力,这都潜移默化地影响着陈逢衡。陈逢衡青年时期就开始撰写自己的著述,历经数十年,完成了汲冢三书的笺释。期间得到了好友黄奭等人的帮助。《竹书纪年集证》有四十五卷稿本与嘉庆癸酉(1814)年裛露轩刻本两个版本。稿本和刻本在体
学位
“四王”和“小四王”一直是清代画家研究中的热点。王宸作为“小四王”之一,一直以来也受到不少关注,但大多数研究者往往着眼于画家风格、画作真伪和价值等。对其生平事迹的研究,还很薄弱。王宸(1720—1797),字紫凝,号蓬心,江苏太仓人,著有《绘林伐材》和《蓬心诗抄》(已佚)。王宸是乾隆二十五年举人,历仕内阁中书、宜昌府同知、永州知府等,为官勤勉。王宸作为“四王”画派的继承者,早年受家学启蒙,后转益多
学位
学位
早期北京话时期是汉语发展史上的重要一环,被认为是1840—1919年近代汉语向现代汉语的过渡阶段。早期北京话是京味儿文化的载体和重要组成部分,对语言学研究具有重要意义。本文研究语料取自“早期北京话珍稀文献集成”,试图从句法、语义两个角度,对早期北京话处置式进行较为详尽的分类描写和分析研究。正文首先对早期北京话处置式进行界定与分类描写,归纳早期北京话处置式与现代汉语把字句的异同,辨析处置式与工具状语
学位
本文采用“省略”这一术语,将结构上必不可少的成分未出现在句中,且具有可还原性的现象归纳为省略。从书面语体中常见的省略现象出发,提出与省略现象相关的三个问题:第一,省略现象究竟如何界定?第二,在真实语境下,书面语中不同语体的省略现象的特征是否趋同?第三,书面语中不同语体的省略趋同现象的出现究竟有何条件,会受哪些因素的影响?针对这三大问题,本文尝试从句子组成成分、语境类型、小句类型和位置关系等三方面着
学位
学位