论文部分内容阅读
软实力指文化、意识形态、政治制度、外交策略等方面的吸引力和感召力,与硬实力相对。文化软实力是软实力的核心部分,国家文化软实力则突显民族国家的政治伦理立场。中国要实现“和平崛起”,要争取平等的话语权,就必须从战略上着力塑造具有自身优势和特色的国家文化软实力。
中国文化软实力与中国文化和文学的对外传播密切相关。中国文学的兴衰是中国文化软实力内在根基的一个探测器,中国文学对外传播的状况更是影响中国文化软实力的重要因素。反过来说,中国文化软实力的强弱也对中国文学传播有着明显的促进或阻碍作用。本论文的基本任务和创新之处就在于从文化软实力的视角重新审视中国文学对外传播的历史变迁,以中国文学传播的大量实例论证文化软实力的特征、规律和策略,分析文化软实力与文学对外传播的关系,探讨两者相互作用的方式。
本论文共分为正文七章以及绪论和结语部分。
绪论部分重点解释本论文的若干核心概念,并指出中国文学对外传播的主要特点及其与中国文化软实力的基本关系。正文前四章将中国文化软实力与中国文学对外传播的变迁分为四个大的时间段。
第一章描述和探讨十六世纪之前中国文化软实力的基本状况和中国文学在亚洲传播的规模及特点,前四节大致以清以前中国历代王朝的更替为线索,并结合现实情况,突出变化,主要涉及朝鲜半岛、日本、越南以及西域等国家和地区。第五节则从文化软实力的角度分析中印佛教文化交流及对周边国家的文字影响。
第二章阐述十六至十八世纪中国文化软实力与中国文学对外传播的关系。第一节描述十六世纪前后中国与欧洲文化关系的新变;第二节主要描述和讨论以耶稣会士为代表的早期中西文化传播者译介传播中国文学的概况和特点;第三节探讨十六至十八世纪欧洲学者和作家对中国文学的改编和评价,着重以文化软实力为视点分析《赵氏孤儿》、《今古奇观》等作品在欧洲的际遇,同时注意文化过滤和文学变异的讨论;第四节主要描述明代中后期到晚清以前中国文化和文学在亚洲的持续传播和影响。
第三章阐述十九世纪中国文化软实力与中国文学对外传播的变化。第一节探讨中国文学在十九世纪的英、法、德、俄、美等西方主要国家的传播概况和基本特点以及与这一时期中西文化软实力对比大逆转之间的关系,并分析因为:第二节讨论十九世纪中国文化软实力在周边国家的变动及对文学传播的影响。
第四章描述二十世纪中国文化软实力与中国文学对外传播的变迁。第一节主要分析中国文学在二十世纪欧洲主要国家的传播特点和变化;第二节专述二十世纪美国诗坛中国古典诗歌热的基本过程及与文化软实力的关系;第三节描述二十世纪初以来中国文学在东北亚和东南亚各国的传播概况。
第五章专题讨论中国文学输出方式以及对外文学传播观念的变迁,总体分为古典时代和近现代两个阶段展开论述。第一节阐述中国文学输出方式从古典时期以图书传播为主到近代以来以译介传播为主的变化。第二节主要论述中国对文学传播之观念和态度的变迁。
第六章专述华人尤其是旅外华人对中国文学外传的贡献,同时分析近现代以来,随着中外文化软实力的巨大变化,华人对文化和文学对外传播的自觉意识的增强。第一节主要分析古典时代华人传播中国文学的基本特点;第二节描述十七至十八世纪华人对中国文化和文学西传的贡献,以沈福宗和黄嘉略等人为个案;第三节描述和分析王韬、陈季同和辜鸿铭等人对中国文化和文学西传的贡献,同时着重论述陈季同和辜鸿铭对中国文化和文学西传之意义和问题的认识;第四节简要列举二十世纪以来,华人作家、学者译介中国文学的主要业绩。
第七章探讨中国文学对外传播的历史得失以及对当前的借鉴意义。第一节主要论述当前中国文学对外传播的困境,并从文化软实力视角分析因为;第二节首先探讨国家形象的基本内涵,然后结合中国形象的历史变迁,分析中国形象与中国文化软实力的关系;第三节以“战国策派”为理论个案论述文学的民族主义与文化软实力的关系,着重分析“战国策派”思想对发展文化软实力的启示;第四节结合历史经验,探讨当前加强中国文学对外传播和提升国家文化软实力的具体对策。
结语部分阐述在一体化与多元化并存的全球化语境中,文化和文学对外传播的意义和新趋势,强调发展国家文化软实力的根本旨归。