论文部分内容阅读
虚词是意义比较空灵,不能够充当句子基干成分的词,虚词的数量不多,但是却有着非常重要的作用,而语气词作为虚词的一个重要分类,更是现代汉语中不可或缺的一部分。正确使用语气词可以让句子形成不同的语义表达,“呢”是使用频率相对较高,并且意义比较复杂的一个语气词,因而也是语气词教学中的一个重要部分。但是从学者们已有的研究成果看,我们不难发现,大多数学者的研究重点都放在语气词的整体研究上,而对于“呢”的个体研究还不够细致,因此这就需要我们通过对语气词“呢”的不断学习和研究,对它进行更细致的分析。由于在英语中,通常是依靠语调和语序来表达句子的语气,因而在英语中几乎没有使用语气词的情况,因此本文的研究对象将选取以英语为母语的留学生,对他们进行问卷调查,分析总结留学生对于语气词“呢”在不同句类中的使用情况,并通过考察语气词“呢”在调查问卷中出现的偏误,分析留学生在该用“呢”而没有用“呢”,不该用“呢”却用了“呢”这两种情况时,容易出现偏误的原因,进而总结一些相关的教学策略,并据此对语气词“呢”进行实际的教学设计,希望能为语气词“呢”的对外汉语教学提供一定的借鉴意义。全文共分为五个部分:第一章,绪论。绪论部分主要介绍了论文的选题动机以及写作意义,并详细阐述了本文的研究方法,最后对语气词“呢”已有的研究进行了归纳总结。第二章,语气词“呢”的意义和习得情况分析。这一部分笔者首先通过总结前人对语气词“呢”意义的研究成果后,通过对比分析有无语气词“呢”的情况,分 .析了语气词“呢”最主要的语气意义是表示强调兼提请注意。同时,笔者通过对语料库的分析发现,不管是留学生还是本族人,对于语气词“呢”在疑问句末的使用频率相对较高,而在感叹句末的使用频率则大大低于疑问句末的使用频率。结合问卷调查的数据分析,我们也得出了相同的结果,即留学生对于疑问句末语气词“呢”的掌握最为熟练,而感叹句末语气词“呢”则常常容易被省略或被误用为其他的语气词,进而详细的分析了留学生在语气词“呢”的运用过程中容易出现的偏误现象,并对其偏误进行了分类。第三章,语气词“呢”的偏误原因分析。本章总结了留学生在学习语气词“呢”时容易出现偏误的原因。偏误出现的原因主要分为外因和内因,从外部原因来看,主要包括教材的编写、教师的教学方法、语言环境的创造等,而从内部原因看,主要包括母语负迁移,学习心态以及学习策略等原因。第四章,语气词“呢”的教学策略。这一章的内容主要根据学生出现的偏误,针对性的从教材的编写和教师的教学方法,以及学生的学习方法等三个方面提出了相应的教学策略,总结出在教材的编写过程中应该注意教材对语气词“呢”的语法解释,练习应该具有针对性,应该提高语气词“呢”在不同句类中的复现率等。在教师教学方法方面,教师可以多运用对比教学法,使用轻松活泼的课堂语言,设计多样的课堂活动等。在学生学习方法方面,首先学生应该调整自己的学习态度,并充分利用身边的通讯资源等。第五章,语气词“呢”的教学设计。本章主要是根据对问卷调查的分析,以及偏误原因的分析和教学策略的提出,从而将其用于课堂实践中,对语气词“呢”进行详细的教学设计,由于初级阶段,学生对语气词“呢”的掌握情况能为后一阶段的学习奠定一定的基础,因而教学设计选取杨寄洲主编的《发展汉语之综合教程》为教材,从中选择课文进行教学设计。教学设计主要包括教学设计的目的、教学的内容和对象、以及具体实施的教学步骤。