英汉诗歌中“花”的概念隐喻对比研究

来源 :长春理工大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:suiye001
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近三十年来,认知语言学得到了长足的发展。概念隐喻理论在认知语言学中有着举足轻重的地位。Lakoff和Johnson认为,人类基于对现实世界的身体体验,通过由始源域到目标域的映射机制认知世界。本论文以概念理论为基础,通过回顾隐喻从传统隐喻学到认知隐喻学的发展过程,突出强调这两者本质的区别。传统隐喻研究仅将隐喻看作是装饰语言本身的修辞手段,而认知语言学却提出:隐喻更是人类认知、理解和概念化世界的思维工具。在英汉诗词中,关于“花”的表达不胜枚举。它们不仅寄托着作者深厚的个人情感,更饱含了深刻的民族文化。本论文从概念隐喻视角出发,发现了英汉诗歌中存在大量关于“花”的概念隐喻,运用概念隐喻的工作机制对其进行了对比研究。本研究发现:所占比例最大的两个“花”的概念隐喻在英汉诗歌中的分布大致相同,它们分别为“发展进程是花”“女性气质是花”,其他所占比例较少的概念隐喻分布却有所不同。汉语诗歌中“花”的概念隐喻数量多于英语诗歌,内涵也多于英语诗歌。在总结英汉“花”的概念隐喻的异同点后,本论文试图从概念隐喻理论的认知组成部分—身体经验以及文化依存评价的角度对这些异同点进行深入剖析。通过解读造成异同点的深层次原因,探讨诗人在诗词创作中,诗人本人,读者,文本世界以及认知世界的多维互动。本论文旨在为研究“花”的概念隐喻提供了一个新的研究视角,也为英汉语言学习者在品味、鉴赏以及应用英汉诗词中“花”的概念隐喻时提供借鉴价值。
其他文献
通过课本和老师讲授来学习英语的学习模式一直占据着英语教学的主导地位,随着信息技术的飞速发展,英语网络教学平台成为一种有利的补充。英语网络教学模式是在继承、融合传统
自从中国加入WTO以来,尤其在习近平主席倡导的“一带一路”以及“亚投行”付诸实践之后,中国的国际地位以及大国形象日益提升。因此,对口译人员的需求也会与日俱增,同时,对口
<正> 1992年9月27日—28日,区森林防火指挥部组织了全区各地、市森防部门在高峰林场屯里分场进行了森林消防比赛和演习,这是我区首次开展这类演习,这对促进森林消防人员业务
近年来,保险业作为我国的新兴产业,在人们生活中的地位日益突出,商业保险单翻译也随之发展起来。作为一种特殊的经济契约关系,商业保险单会涉及保险人和被保险人的经济利益,
跨文化交际学关注不同文化群体成员间的交流活动,涵盖言语交际与非言语交际。在跨文化交际中,交际活动参与者可能在宗教信仰、认知体系、社会习俗及行为模式上存在差异。如这
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
随着建筑行业的快速发展,建筑工程项目呈现出良好的发展态势.基于此,文章首先简单介绍了建筑工程项目的现场施工管理的现状,分析了其中存在的问题,然后有针对性地对建筑工程