论文部分内容阅读
词类研究有至少两千多年的历史,但是在词类的本质以及词类划分的标准或依据等问题上至今仍然存在争议。对汉语这种缺乏形态标志以及形态变化的语言来说,有关汉语词类问题的争论,自《马氏文通》(1898)以来就一直没有中断过。词类作为语法研究的基础,也是词典的要素之一。汉语词典的词类标注是个老大难问题,是汉语词典编撰最为薄弱的环节。在我国目前比较有影响的标注了词类的词典中,《现代汉语词典》(第五版)(以下简称《现汉》)和《现代汉语规范词典》(第一版)(《规范》)是最有影响的两部。汉语虚词研究历史较长,虚词标注历史也早于实词。这是否意味着虚词的标注就比实词标注更准确、更科学呢?本文以汉语连词为研究对象,以《现汉》(第五版)和《规范》(第一版)为研究范围,旨在探讨以下问题:这两部词典对连词的标注是否都采取了统一的标准?这两部词典对连词的标注是否准确?如果不准确,那么它们在连词词类标注上还存在哪些问题?这些问题背后有什么样的机制或理据?本文对《现汉》(第五版)中以及《规范》(第一版)中所有标注有差异的81个连词选取出来,利用北京大学汉语语言学研究中心开发的语料库对这些词条进行实证研究。基于语料库的研究发现:《现汉》(第五版)多遗漏相关词条的初始词类属性(尤其双音节连词);《规范》(第一版)多遗漏词类的引申用法。由此看来,这两部词典都没有全面反映词语的实际用法。对词类范畴可以从静态和动态两个角度辩证相结合来进行考察。而随着人类语言的不断变化和发展,词类总要经历一个从去范畴化到再范畴化的过程。而新词语或者新用法的产生并不意味着原先的词语或者词语的用法会立即消失,在语言发展的一定时期,新旧会并存。语法化正是去范畴化和再范畴化的机制。本文正是基于这样的理论框架对两部词典中的连词标注进行实证研究的。通过数据分析以及个案研究,我们得出以下结论:(1)两部词典中的双音节连词应该被处理为兼类,要么是连词和其他虚词(如介词)的兼类,要么是连词和名、动等实词的兼类,即兼有词语的初始词类属性和引申用法。(2)在语言发展的过程中,词语产生的常态用法应该在词典中设立义项,而两部词典都有遗漏此用法的案例。(3)许多在古代汉语中的单音节连词在现代汉语中已经失去了连词的用法,成为语素或其他类词。(4)两部词典对语素处理不一致。《规范》(第一版)对大部分语素都标注了词类。而《现汉》对非词(粘着语素)不予以词类标注。本文注重定性和定量研究的结合,对现代汉语虚词中的连词标注在实证研究的基础上,对其背后的理据进行深入挖掘,不仅对词典学理论建设具有重要的意义,对汉语词典的词类标注实践也有重要的指导意义。