王国维哲学翻译的策略与追求--以译本《辨学》为例

来源 :中国英汉语比较研究会第十一次全国学术研讨会暨2014英汉语比较与翻译研究国际研讨会 | 被引量 : 0次 | 上传用户:a1a1a1a1a1a1a1
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  本文主要以《辨学》这部译作为基础,结合其产生的历史背景,并通过与原作《逻辑的基础教程:演绎与归纳》的细致对比和分析,剖析其译名与译文的特点,并归纳总结出王国维先生在《辨学》译作中所采取的归化的翻译策略,以及其促进中西之间的学术交流与传播的哲学翻译追求。
其他文献
目的:探讨联合P504s/P63免疫组化对前列腺癌诊断准确度改善及其临床预后价值。方法:采用免疫组化对3个组(前列腺癌、上皮内瘤、良性前列腺增生)标本的P504s/P63表达进行检测
目的探讨阴茎头海绵状血管瘤的治疗方法。方法 113例阴茎头海绵状血管瘤均采取单纯尿素注射治疗,观察尿素对不同直径瘤体的作用效果。结果本组治愈75例,基本治愈26例,好转12
  节律是语音范畴的一个重要概念,指语音的节奏和韵律,准确地揭示和运用不同层次的节律规律,有助于确切生动地表情达意。近年来,随着译界研究的不断深入,节律研究的范围不断扩大
小学生的年龄特点是好奇心强、模仿性强、生性好动,有意注意持续时间相对较短。语言学习本身是较为单调枯燥的,而一味以教师讲、学生听这种教学形式,势必使学生学习兴趣荡然
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
2018年是《发展》创刊30周年。伴随着改革开放的春风,《发展》以传播政策、服务决策、促进发展为目标,肩负着完整准确宣传阐释党的路线方针政策和甘肃省委、省政府的决策部署
  本文审视王朔对中国当代侦探文学的独到贡献。在源于欧美的侦探小说与中国绝缘30年后,王朔以先锋的姿态将西方传统侦探小说与当代中国警察小说叙事模式融为一体,采用完全背
根据国家有关法律法规,财政部会同证监会、审计署、银监会、保监会制定的《企业内控基本规范》与相关配套指引发布,对于我国国有企业建设内部控制体系有着重大意义。其所涉及的
从目前事业单位档案管理来看,应用现代化和电子化的管理手段不但能够提高事业单位档案管理效果,同时还能满足事业单位人员管理的实际需要,使事业单位在档案管理中,能够根据档案管
本论文以南京工业大学浦江学院公共事业管理(公益慈善)专业人才就业竞争力的现状为研究主体,通过问卷调查研究和个案访谈后,从用人单位、学校和学生层面对公益慈善专业学生的就业