基于语料库的预制语块对交替传译的缓解效应研究

来源 :2014年全国外国语言学及应用语言学博士生论坛 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sfsfsfsdfsdfsdfsd
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  随着语料库语言学的兴起和迅速发展,预制语块(prefabricated chunks,PCs)在二语习得和语言教学的应用研究范围已经逐步在语言学界确立。前期的研究表明词汇在语言的加工和使用中经常是以PCs的形式不断出现,而不是孤立地存在,成为在语言的词汇与语法之间的习得与产出接口。然而,目前预制语块研究较多集中在二语习得和二语学习者的书面语产出,较少深入涉及到口译这种认知负荷高的语言在线转换活动的产出实证研究。因此,本研究将基于学生译员口译语料库从译文本体出发对PCs对交替传译的缓解效应进行三个假设的研究:1)PCs与学生性别之间无显著相关,即PCs的使用不受性别的影响;2)PCs不受语境场合因素的影响,即在不同的口译工作场合中,学生心理词库存储的PCs同质性较高,所以FPCs不受口译具体工作语境的制约;3)PCs与学生口译成绩呈正相关,即学生口译成绩越高,其PCs使用数量越多,使用意识越强。最后,通过对研究假设的证实与证伪,本研究能对学生译员培训和教材编撰提供新的思路和视角。
其他文献
现代汉语致使范畴在句式层面的句法表现形式——①致使兼语句.如:失眠使他十分痛苦;②含有致使意义的重动句.如:他吃中餐吃胖了;③含有致使意义的得字句.如:他说得
会议
张唯的电影无一例外聚焦于社会边缘群体的生存状态,张唯觉得,这和他的信仰有关。  《喜禾》拍完三年之后,片中主角喜禾和妈妈田琳遇到的难题,现实中政府给出了回应。  2017年5月1日,国务院颁布的《残疾人教育条例》修订案在全国正式施行。修订案提出,“残疾人教育应当提高教育质量,积极推进融合教育,优先采取普通教育方式。”  这是电影《喜禾》中,田琳做梦都希望实现的事情。  《喜禾》是导演张唯拍摄的一部
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
目的:视野缺损是青光眼的常见症状,主要与视网膜神经节细胞(Retinal GanglionCell,RGC)损伤有关,由眼内压(Intraocular Pressure,IOP)升高引发的应激反应是造成青光眼RGC损伤
  Nowadays legal practitioners are often plagued with acquiring information from numerous legal documents,so this research aims at building a model of intelli
会议
  中国英语学习者容易混淆动词的事件类型,而且兼类事件动词与复杂事件动词的产出(编码)能力不足。但现行主流英语学习词典对相关现象未能给予应有的重视,而学界公认学习词典
会议
一、 研究背景:全球化语境的大背景下,单一的英语专业和基础技能型人才已不能再满足国际社会需求,传统的翻译教学理念和沿袭固有的教学模式亟需改革,翻译教学模式的
会议
会议
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
近年来,HIV病毒在全球范围内呈现快速流行态势。HIV抗体诊断试剂作为目前初步诊断HIV的主要方法,具有巨大的市场价值。随着生物技术的发展,利用基因工程的手段,制备具有良好