翻译问题处理活动中的个体差异研究

来源 :中国英汉语比较研究会第十一次全国学术研讨会暨2014英汉语比较与翻译研究国际研讨会 | 被引量 : 0次 | 上传用户:baotong1029
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  本研究通过分析译文以及Translog软件,有声思维方法等工具所记录的翻译问题处理的过程,主要探讨译者的个体差异(外语水平、母语水平、翻译经验以及性格特点)对翻译中问题处理的过程以及翻译的结果所产生的影响。本研究发现:(1)外语水平在翻译问题处理中起着重要的作用,但是它的影响主要局限于语言结构层面;(2)母语水平的高低对于问题处理过程没有产生显著影响,而对译文的影响主要体现在语言结构之外的层面;(3)翻译经验的积累不仅提高了翻译速度,而且影响了译文的各个层面(4)尽责性这一性格特点对于翻译问题处理过程及译文都产生了影响。
其他文献
在我们党和国家一直积极地推行现代化素质教育的今天,学生存在的心理问题不仅直接影响学习,也影响到将来成才的培养.本文主要从学习类问题、人际关系问题、自我意识问题、情
  英汉动后论元事件交替存在一系列句法差异,以往的解释路径无法对这些差异提供系统的解释。本文基于Pedersen(2009 a、b)提出了英汉句法差异的词汇—构式类型学假设:英语句
随着我国网络信息的飞速发展,电子商务行业应运而生.面对着跨境电商如雨后春笋一般的出现,对于这一方面的人才缺口也越来越大.为了适应信息化社会的发展,越来越多的高职类院
针对迁装车辆管理效率较低问题,通过设计构建迁装车辆集成管理系统,切实提高车辆管理效率效益,为保证钻井生产施工提供可靠保障.
期刊
  翻译劳动力市场长期存在一个矛盾:高等教育机构以培养适应市场需求的译者为教学目标,而行业却始终抱怨翻译专业的毕业生无法胜任相关工作。本文借助劳动力经济学的视角,考察
随着互联网和大数据经济飞速发展,行业竞争、经济事项与会计关系处理日趋复杂,个人“情商”在工作和生活中的作用将进一步凸显.为培养“德智体美全面发展的社会主义建设者和
在视觉传达设计发展过程中,为了更好的满足群众的需求,视觉传达设计需要根据时代的发展变化改变思维模式,才能够将视觉传达设计中的视觉思维模式与艺术相互结合起来,有效的提
该文浅论人工智能对餐饮业就业的影响,简述人工智能在餐饮行业的发展状态,继而分析出人工智能对餐饮业就业替代效应和创造效应,但综合效应结合具体情况进行分析.我们在人工智
《尚书》作为中国重要儒家典籍早已引起西人注意,自17世纪起即有西方传教士或汉学家先后推出多个拉丁文、法文和英文的《尚书》译本。其中英译本以19世纪英国传教士汉学家理
会议