论文部分内容阅读
国内各大高校已纷纷在研究生层次开设同声传译专业方向或在本科层次开设同声传译课程。如何针对这一培养目标和培养方法均有别于传统外语类学生的群体来设计和实施实践教学,成为办学单位和授课教师需要解决的问题。本文以广东外语外贸大学高级翻译学院国际会议传译方向研究生教学为案例,在分析同传方向研究生实践教学一般性特点的基础上,将广外大高翻学院同传实践教学的成功经验总结成五个方面,以此对同传实践教学的理念和教学手段提出建议。作者认为,广外大高翻学院这方面的经验可被其他高校借鉴采用。