结构上下文相关的概率句法分析

来源 :第一届学生计算语言学研讨会 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hahaho520
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文研究了PCFG独立性假设的局限性,并在PCFG的基础上提出了三个逐层递进的与结构上下文相关的概率句法分析模型,它们考虑了分析树当中每个派生节点的结构上下文条件.为了更好地说明方法本身的问题,我们在宾州中文树库和一个短句树库上都进行了实验,文中给出了横向和纵向的对比实验数据.结果表明,系统地将结构上下文条件引入的做法以很小的代价提高了概率句法分析器的性能,值得推广和深入研究.
其他文献
(二○○九年六月八日)这次全军部队卫生工作会议,以科学发展观为指导,按照《全面建设现代后勤纲要》总要求,围绕全面推进部队卫生建设,总结过去,谋划未来,是一次十分重要的会
从各种自然语言文本中获取知识是自然语言处理技术的重要应用.本文描述了从百科辞典文本中获取知识的探索性的研究工作,介绍了一个实验性的,限定范围的百科辞典知识获取系统.
会议
餐具消毒是餐饮业卫生工作的一个重要环节,也是控制肠道传染病的一项重要措施。为全面了解我市餐饮业餐具消毒状况,2005年12月阜阳市卫生局卫生监督所对全市79家等级餐饮单位
偏重摘要系统是一个非常有意义的研究课题.本文实现了用于概念扩展的概念库,并以此为基础提出了偏重摘要系统的实现方法.在偏重摘要的生成过程中,讨论了主题相关加权和偏重相
Although different kinds of probabilistic π-calculus have been introduced and found their place in quantitative verification and evaluation,their behavioural e
汉英翻译中的过渡处理包括六个环节"两转换、两变换、两调整",语义块的主辅变换是两变换中的一种,本文通过对大量真实语料的标注、分析,初步总结出了几种变换的类型.
论文在分析专家系统起源、发展,现有理论技术的基础上,采用自然语言问答的人机交互方式,搭建了《红楼梦人物关系问答系统》,对专家系统现存的问题进行了有益的探索.测试结果
本文叙述了雅信CAT-2.5简体英汉双向版(网络版)和东方快车3000英汉翻译软件对源语的切分以及由源语向目标语转换的过程.认为使用上下文无关语法,并把词作为转换单位的程序设
本文扼要介绍了一个汉英双语短语信息数据库的构建情况:汉语短语的描述信息;英语短语的描述信息;描述中的疑难问题;短语库的实施和应用.短语库是综合型语言知识库的有机组成
作者依据自己在北大计算语言所CCD(Chinese Concept Dictionary)项目的工程实践,提出了CCD的构造模型.该模型强调双语词典(Bilingual Lexicon)构造中的继承(Inheritance)和转
会议