黎锦熙汉字简化的理论与实践

来源 :汉字汉语研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:bamboo007
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
黎锦熙既是民国时期国语运动、汉字改革的先锋及核心推动者,也是新中国成立后文字改革工作的关键参与者.就文字简化问题而论,黎氏对汉字简化工作的推进及对相关问题的讨论集中在三个时段:1922年“国语统一筹备会”第四次会议前后、1935年《第一批简体字表》发布前后、1964年《简化字总表》发布前后.整体观之,黎氏对简体字的概念界定、价值认知、整理原则、应用推行等所持的态度前后较为一致.尽管黎氏认为拼音文字是汉字改革的最终方向,但他同时肯定了简体字,并为其正名,主张搜集固有的减省形体加以推行.对于简体字的整理,他主张遵循“自然”演变的原则,不强定系统,不臆造新体;主管部门更多应做好“审订”和“承认”的工作.对于简化形体的应用及推行,黎氏提议将简体字与注音符号配合使用,还主张“写简识繁”.其对汉字简化的不少论断,都给当今和未来的汉字规范工作以重要启示.
其他文献
反义对立式语气副词“高低”在临汾方言中有三个义项:无论如何;真是的;终究,总算.其可分别称为“高低1”“高低2”“高低3”.临汾方言中“X高低哩(吧)”表指责口气,其中“高低”的意思与“真是的”相近,是临汾方言中所特有的,属于“高低2”.本文以反预期理论和言语行为理论为基础,认为“高低1”具有反预期功能,可表示建议、劝告、指责等语用意义.“高低2”是在“高低1”的基础上发展变化而来的,语义范围缩小,语义更为明确,专表指责义.新的结构“X高低哩(吧)”的产生导致了“高低”意义的变化,形成了“高低2”,而“X
汉字发展史上存在一种特殊的传承用字现象,战国时期不同区系文字分头继承殷墟甲骨文不同类组的用字,从而形成用字差异.这种特殊传承现象主要表现在分头沿袭殷墟甲骨文不同类组的书写特征、构形要素、异构用字或字用分工等方面,文字的使用主体经历了不同刻手、社会群体、区域群体的转变.这既体现了战国各系用字有着古老的来源,战国地域用字差异的层次丰富、成因复杂,也启示汉语字词关系研究要加强历时动态考察.
本文将三晋古玺中旧释“色”的“()”字改释作“印”,其主要依据是先秦两汉典籍和出土材料中,常见以“印”字作为人名者,而罕有名“色”者.玺文中的“印角”见于《急就篇》,《说文》和《方言》等文献又作“鞠角”.文章并据战国和两汉时期角字与白或伯写法近似的情况认为王应麟《急就篇补注》所引《方言》“(鞅)伯”可能自有出处,当是依据了字形讹误的《方言》版本.本文还释读了三晋古玺中从“印”的“迎”和“(疖)”字.
在高中语文教学中教师应在学习任务群视阈下引导学生鉴赏诗歌.教师可通过创设情境的方式引导学生展开“中国传统文化经典研习”活动,引导学生赏析作品中的意象,与“文学阅读和写作”任务群相结合,尝试开展想象补白的创作活动,展开“思辨性阅读与表达”,探究作品的情感轨迹,帮助学生深入学习诗歌,提升学习效果.
部编版初中语文教材打破了传统的以单篇教学和知识训练为主的常态,注重开放、真实、有意义的语文实践.结合部编版语文教材,从大单元主题确定、大情境创建、大任务有效落实三个方面探讨初中语文阅读教学实施的有效路径.
以元素译词用字为测查对象,可从清末化学文献中查得多组同用字.音译类同用字组的主要成因包括节译的语音不同、译者的语音感知差异、目标语音系的差异、源语词字面的影响、选用音同音近字等,意译类同用字组的成因主要是选用或创制字符的取义理据不一,或取义理据相同而字符的构件不同.同用字组中每个字符的职用属性都是本用,同组字之间的字际关系为异词的不同本字同用.1933年元素译词用字基本统一,测查所见的异字同用现象被消除,同用字中的14个音译用字被继续沿用,意译用字除“溴”外均被淘汰.由此可总结出元素译词用字的优选原则为:
《师说》一文中:“巫医乐师百工之人,不耻相师.”句后标注了句号,清代吴楚材、吴调侯选编的《古文观止》,隋树森等编辑注释的《古代散文选》也是这样作标点,而朱东润编辑的《中国历代文学作品选》则在“不耻相师”后用了逗号.根据文章内容及相关论著,此处用“;”更符合作者原意.
变易与孳乳是汉字演变的两大规律,也是语源学研究中非常重要的一对概念,章太炎在《文始》中利用变易与孳乳系联了大量的同源词,为我国语源学的发展做出了重要的贡献,但关于变易与孳乳的联系与区别,学术界讨论众多却又莫衷一是.本文尝试从章太炎《文始》中的实例出发,从变易与孳乳中最基本的形音义关系入手,从直观上加深我们对变易与孳乳的了解.
清华简《芮良夫毖》22号简“曰”领起的一句话当释读为“其罚时尚,其德型宜利”,意谓周邦的刑罚确实不断加重,其道德型范合该以利行,这是芮良夫的愤激之辞.文章对“时”“宜”二词由“是”“当”之义演变为表示承接关系的“则”一类用法的语法化过程进行了描写.文末附带讨论了《诗·魏风·园有桃》传世本与安大简本的一处“我”“言”异文.
从写本文献角度看,清水江文书的价值主要体现在:提供了写本文献的地域性样本,蕴藏有丰富的语言文字资源,再现了大量鲜活的写本现象.这些特点能够帮助我们书写更为完整的写本文献史.